AppleInsider.ru продолжит работу над книгой о Стиве Джобсе

Несмотря на то, что мы пообещали прекратить работу над русской версией книги Уолтера Айзексона «Стив Джобс» после выхода официального перевода, мы приняли решение продолжить реализацию своей задумки. Связано это в первую очередь с многочисленными жалобами читателей, которые оказались разочарованы официальной версией книги.

AppleInsider.ru продолжит работу над книгой о Стиве Джобсе

Признаемся: мы и сами остались далеко не в восторге от продукта издательства «Корпус». В наш твиттер регулярно приходят сообщения о различных неточностях и ошибках, найденных в переводе. Кроме того, ощущения от держания самой книги в руках остаются не самые приятные: бумага выбрана максимально дешевая, фотографии подверглись самовольной обработке, а верстка порой вызывает недоумение. Что же касается самого перевода, то он явно был сделан человеком, который, во-первых, далек от компьютерной тематики, а во-вторых, не испытывает к главному персонажу такого интереса и пиетета, какой испытываем мы. Кроме того, стоит помнить и о том, в какие сжатые сроки готовился этот перевод. А в спешке, как мы знаем, редко удается создать что-то приличное. В связи с этим мы приняли решение: официальная биография Стива Джобса на русском языке и в хорошем качестве будет доступна для читателей.

Для того чтобы не возникало претензий правового характера, сразу оговорим моменты, связанные с авторскими правами. На AppleInsider.ru будет публиковаться не полный перевод книги, а лишь ее пересказ на русский язык. В связи с этим не стоит ожидать от нашего текста полного соответствия с оригинальным. Обусловлено это хотя бы простым желанием избежать проблем с правообладателями. Можете рассматривать наш проект как аналог инициативы Дмитрия «Гоблина» Пучкова по подготовке «правильных переводов» фильмов, где он исправляет ошибки «официалов».

Еще раз хотим напомнить, что наша инициатива реализуется исключительно на общественных началах и призвана подарить нашим российским читателям те же ощущения, которые испытывают читатели в США от книги Уолтера Айзексона. Иными словами, мы хотим создать русскую версию книги «Стив Джобс», за которую не будет стыдно. Никакой прибыли с этого проекта (за исключением оплаченной рекламы на страницах сайта) мы получать не рассчитываем. Книга будет доступна только в виде отдельных постов на сайте, и ее коммерческое распространение осуществляться не будет. Более того, мы будем следить за тем, чтобы не повторялись случаи, аналогичные истории с сервисом Bookmate, когда наш цикл статей «Компьютеры Apple от альфы до омеги» превратили в электронную книгу и распространяли за деньги. Что касается самовольного компилирования глав с нашего сайта в объединенную книгу с последующим распространением последней через файлообменные сети – за эти действия своих читателей редакция AppleInsider.ru ответственности не несет.

Благодарим вас за то, что вы цените наши усилия, и за те слова признательности, которые вы высказываете в комментариях и твиттере. Ни один из отзывов мы не оставляем без внимания и стараемся работать еще лучше ради вас. Оставайтесь с нами и открывайте для себя все новые подробности из жизни и деятельности основателя компании Apple, листая страницы русской версии книги «Стив Джобс», подготовленной авторами AppleInsider.ru!