[Mac App Store] ABBYY Lingvo

25

ABBYY Lingvo for Mac

В середине ноября компания ABBYY сообщила о выходе Lingvo в Mac App Store. Мы решили протестировать версию и сравнить отличия между «коробочной» и версией из Mac App Store.

Год назад на нашем сайте (если кто-то из читателей этого обзора еще помнит те времена 🙂 ) был обзор «коробочной» версии Lingvo, в котором все достаточно подробно разложили по полочкам.

2

Для тех, кто вообще первый раз слышит такое сочетание слов, напомню: ABBYY Lingvo — удобный электронный словарь с простым и понятным интерфейсом, содержащий 125 словарей (самые популярные и известные из них — «Oxford® Dictionary of English», «New Oxford® American Dictionary» и «Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary») для перевода с русского на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский языки и также в обратную сторону.

Версия из Mac App Store визуально практически не отличается от «коробки», за исключением некоторых моментов, о которых мы и поговорим.

4

Первое, что бросается в глаза при настройке — всплывающий перевод больше не умеет работать в фоновом режиме без запуска программы. Вероятно, это было одним из требований при публикации приложения в Mac App Store. Не сказал бы, что очень часто пользовался этой функцией, но кому-то она, возможно, была удобна и необходима.

Автоугадывания слов пока что нет, разработчики обещают добавить эту функцию в будущих версиях. На этом минусы, вроде бы, заканчиваются. Перейдем к «плюшкам».

А здесь у нас ситуация более интересная: количество пар перевода увеличено с 6 до 10, появилось 4 новых словаря.

3

Приложение лишилось установщика, теперь установка проходит в один клик, как и у всех программ из Mac App Store.

На этом различия программ заканчиваются, во всех остальных аспектах обе версии Lingvo (MAS и коробочная) работают абсолютно идентично.

Для меня эти небольшие минусы (автоугадывание, работа «всплывашек» без запуска программы) не так критичны, поэтому лично я бы взял версию из Mac App Store. Просто потому, что так обновлять программы в разы удобнее и… цивилизованнее, что ли.

P.S. Прямо сейчас проходит распродажа, и словари ABBYY Lingvo можно купить со скидкой 50 %.

2013-09-03 в 13.38.18

Название: ABBYY Lingvo

Разработчик: ABBYY

Стоимость: 59,99 $
Cсылка: Mac App Store

25 комментариев

  1. 0
    Игорь Соловьев

    Интересно как много желающих заплатить эту цену?

  2. 0
    Alexander

    Мда… Цена совершенно не радует. Можно скупить весь iWork или Pixelmator да так и еще останется

  3. 0
    Новости телефонного мира : [Mac App Store] ABBYY Lingvo

    […] В середине ноября компания ABBYY сообщила о выходе Lingvo в Mac App Store. Мы решили протестировать версию и сравнить отличия между «коробочной» и версией из Mac App Store.Читать далее… […]

  4. 0

    Покупал на распродаже за двадцатник, а это цена запредельная
    (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  5. 0
    Владимир

    Ценник однозначно завышен. Тем более, есть онлайн бесплатные переводчики.

    Разработчики тупят. Сделали бы 10$ и срубили бы кучу денег на большом числе клиентов. А так жадины пусть тупят дальше.

  6. 0

    А отдельно словари lingvo для dictonary продаются?

    • 0

      sellb, Для iOS по крайней мере так и есть. Сама прога стоит копейки, словари дорогие. Я купил какой-то universal за 20 баксов. Вполне приличный словарь
      (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  7. 0

    Lingvo — словарь для тех, кому нужен качественный перевод. В его цену (в отличие от версии для iOS, с которой здесь так много сравнений) уже входят крутейшие оксфорды и коллинзы, и множество других словарей. То есть, купив его сразу получаешь набор отличного контента, и не надо ничего докупать! Большое спасибо разработчикам за продукт!

    • 0
      Вадим

      scoutguy, Никто не спорит, что Abby lingvo — качественный переводчик. Просто основная аудитория — студенты филологических ВУЗов и школьники с углубленным изучением языка. Всем остальным достаточно онлайн-переводчика гугл. А теперь, в связи с повсеместным распространением браузера Хром выбор переводчика остался за его создателем (кто не в курсе: при заходе на иностранный сайт хром сразу предлагает перевести, используя словари гугл).
      Кстати, при переводе текста и тем, и другим переводчиком, качество везде одинаковое — машинный перевод, который подходит лишь для ознакомления с текстом, но никак не для чтения.
      (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  8. 0
    Бальдр

    Нищеброды с маками и айфонами. Своруйте, юродивые.

  9. 0
    [App Store] ABBYY Copy Translator — вездесущий переводчик для iPhone (+конкурс!) | Новостной блог OnAirNews

    […] на днях компания ABBYY, известная своим словарем Lingvo (и не только), порадовала всех пользователей iPhone, слабо […]

  10. 0
    [Черная пятница] Скидки от ABBYY и розыгрыш 3 Lingvo for Mac | Новостной блог OnAirNews

    […] ABBYY Lingvo для Mac — электронный словарь, разработанный специально для Mac OS в соответствии с пожеланиями пользователей продается всего за 979 рублей (скидка 50 %). Наш обзор. […]

  11. 0
    [Черная пятница] Скидки от ABBYY и розыгрыш 3 Lingvo for Mac | MacBlogX

    […] ABBYY Lingvo для Mac — электронный словарь, разработанный специально для Mac OS в соответствии с пожеланиями пользователей продается всего за 979 рублей (скидка 50 %). Наш обзор. […]

  12. 0
    Поэтический конкурс от ABBYY и AppleInsider.ru: подарки за стихи | Новостной блог OnAirNews

    […] подарка, которые получат авторы лучших стихов: ABBYY Lingvo и FineReader Express для OS X. Условия участия в конкурсе просты. […]

  13. 0
    Поэтический конкурс от ABBYY и AppleInsider.ru: подарки за стихи | iLopata.ru

    […] подарка, которые получат авторы лучших стихов: ABBYY Lingvo и FineReader Express для OS X. Читать далее… AppleInsider.ru – Блог […]

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий