Apple против пиратства в Китае

В настоящее время Китай переживает серьезный бум на рынке телекоммуникационных услуг. Жители миллиардной страны продукцию Apple уплетают за обе щеки. Годовой финансовый отчет Apple показывает, что за прошлый год объемы продаж в Азиатском регионе по сравнению с 2010 годом увеличились на 14,3 миллиарда долларов, что в процентом выражении составило 174 %. Китай – это второй в мире по величине рынок сбыта iPhone после США. Однако в Китае по сей день существует большая проблема – пиратство.

ast

По словам аналитиков из iiMedia (китайская исследовательская компания), около 30 % китайских пользователей продукции Apple приобретают свои устройства на теневом рынке или через нелегальные каналы сбыта. Речь идет о цифрах с несколькими нулями.

Почему Apple и разработчики приложений не решают проблему пиратства? Ведь кто, если не Apple, должен заниматься этим вопросом? Как видим, компания не особо спешит в полной мере удовлетворять спрос на i-гаджеты. До ноября 2011 года App Store вообще не работал с юанем. Китайским пользователям Apple-устройств ничего не оставалось, как использовать либо двухвалютную карту, либо пиратский софт для покупки контента в App Store. Продажи велись, но деньги шли мимо кассы.

В настоящее время мобильный рынок Китая развивается очень быстрыми темпами, поэтому упускать такую возможность Apple было бы неразумно. По мнению Криса Чена (Chris Shen), руководителя компании The9 Limited, работающей в сфере онлайн-игр, у Apple есть три способа борьбы с пиратством в Китае, которые могут помочь компании увеличить доходы от продаж мобильных устройств и приложений.

1. Еще больше Apple Store

Китай славится своей запутанной розничной сетью: за углом вы можете найти фирменный магазин по продаже Android-устройств, в котором открыто предлагается техника Apple. Перейдя на другую сторону улицы, вас встретит подобие того, что многие называют Apple Store, но который не имеет ничего общего с официальным розничным магазином компании Apple. Китайские власти уже успели закрыть несколько таких магазинов, расчистив дорогу пяти официальным Apple Store. Ожидается, что шестой магазин будет построен в городе Далиан.

Разве может пять магазинов обслуживать 1,5 миллиарда китайцев? Думаю, в Apple знают ответ на этот вопрос.

Больше магазинов означает еще больше пользователей и, как следствие, рост официальных продаж. А это непременно скажется на пиратстве. Люди массово потянутся к App Store, что положительным образом повлияет на доходы разработчиков приложений.

2. Партнерство с China Mobile

В марте этого года Apple подписала соглашение с оператором China Telecom о продажах iPhone 4S, положив конец эксклюзивному партнерству с телекоммуникационной компанией China Unicom, которая до недавнего времени являлась единственным официальным продавцом iPhone на территории Китайской Народной Республики. Не у дел остался еще один местный оператор сотовой связи – China Mobile – крупнейшая телекоммуникационная компания в мире, насчитывающая в своей сети 655 миллионов абонентов, 15 миллионов из которых пользуются неофициальными iPhone.

Samsung в этом плане поступила умнее и сработалась со всеми тремя крупнейшими операторами Китая, что позволило ей занять 24,3 % рынка. Для сравнения Apple принадлежит всего 7,5 %.

3. Вернуть iPad его имя

Apple отчаянно борется за права на торговое название своего же продукта. Китайская технологическая компания Proview Electronics, зарегистрировавшая товарный знак «iPad» в 2000 году, не собирается расставаться с правами на бренд, который за несколько лет набрал немалую популярность.

Учитывая благосклонное отношение судей к требованиям Proview, вполне вероятно, что компаниям удастся урегулировать спор во внесудебном порядке. А это означает, что для того, чтобы продолжить использовать бренд «iPad» в Китае, Apple придется заплатить Proview оговоренную сумму денег.

К концу 2011 года в Китае было продано около 6 миллионов iPad. Ожидается, что за текущий год эта цифра увеличится как минимум в два раза. Только в прошлом году около 2 миллионов iPad было куплено на «сером» рынке. Чтобы ограничить нелегальные продажи iPad в Китае, Apple первым делом следует вернуть себе права на планшет.

Одним словом, Apple имеет все шансы откусить приличный кусок «вкусного пирога», но прежде компании из Купертино придется разобраться с проблемой пиратства в Китае и предоставить легальные каналы удовлетворения жадного китайского спроса на «яблочные» продукты.

Источник: Venturebeat.com

Apple в Китае