Кармайн Галло: Вдохновенный Джонатан Айв

36

Стив Джобс, Джонатан Айв

Личности главного дизайнера Apple Джонатана Айва (Jonathan Ive) и его предполагаемой грядущей роли в сохранении и формировании неповторимого ореола привлекательности вокруг компании Apple посвящена статья Кармайна Галло (Carmine Gallo) «Apple’s Jony Ive: Inform, Illuminate, Inspire» («Джони Айв из Apple: Информативно, ясно, вдохновенно»), опубликованная ресурсом журнала Форбс (Forbes) 7 ноября 2011 года. Кармайн Галло полагает, что для улучшения связей с общественностью техногиганту из Купертино следовало бы позволить широкой аудитории поближе познакомиться с этим признанным гениальным конструктором. Вице-президент Apple по промышленному дизайну Джонатан Айв играет значительную роль в конструировании компьютеров и устройств, вызывающих восторг у многих миллионов пользователей. В числе его разработок iMac, iPod, iPhone, iPad и Macbook.

Джобс называл Айва своим «партнером по духу»

В принадлежащей перу Уолтера Айзексона (Walter Isaacson) биографии Стива Джобса (Steve Jobs) говорится о том, что ныне покойный лидер компании называл Айва своим «партнером по духу» в Apple. Сам Кармайн Галло испытывает удовольствие, когда Айв выступает перед публикой. В нем ощутима горячая увлеченность Стива Джобса и его видение тех или иных вопросов. Он в полной мере осознает, что простые, элегантные и дружественные пользователю устройства должны помогать людям в проявлении своего творческого начала на профессиональном поприще и в быту. Ставшие незаменимыми предметами повседневного обихода электронные устройства должны стать для людей источниками радости и вдохновения.

Каждая личность масштаба Стива Джобса или Джонатана Айва находится под пристальным вниманием не только широкой общественности в целом, но также и журналистов, экспертов и аналитиков. Кармайн Галло проанализировал последние проведенные Стивом Джобсом презентации, в том числе те, в ходе которых широкая аудитория была познакомлена с iPad, iPad 2 и iCloud. Он посвятил этому анализу книгу «The Presentation Secrets of Steve Jobs» («Презентационные секреты Стива Джобса»). Кроме того, Галло проанализировал и те несколько случаев, когда перед публикой появился Джони Айв. Это было нечто экстраординарное, поскольку выступление Айва выполняет сразу три важнейшие задачи. Оно информирует, вносит ясность и вдохновляет. Хотя это не так уж и просто сделать, особенно во время показа слайдов, Айву это дается просто великолепно.

Джонатан Айв говорит кратко, интересно и доступно

В один прекрасный момент личность руководителя дизайнерского направления купертиновского техногиганта привлекла внимание Кармайна Галло и он стал присматриваться к Джонатану Айву. Со временем ему пришлось убедиться в том, что свои усилия он потратил совсем не понапрасну. Свои заметки о главном дизайнере компании Apple Кармайн Галло начал делать в октябре 2008 года, когда был представлен новый дизайн Macbook. Здесь следует напомнить читателю, что именно тогда корпус Macbook стал цельноалюминиевым. Внимание Галло привлекла искрометная игра слов, которой воспользовался Айв, чтобы охарактеризовать новинку. Русскоязычному читателю потребуются некоторые пояснения. В американской версии английского языка «алюминиевый» будет «aluminum». Джонатан Айв
назвал его «alu-minium». «Alu» может означать как «алюминий» или «фольгу», так и «арифметико-логическое устройство», а «minium» — немного устаревшее название краски «свинцовый сурик».

Таким образом в одном слове уместилось огромное множество смыслов, которые можно передать примерно как «обернутое нарядной фольгой алюминиевое арифметико-логическое устройство». Разумеется, игра слов никогда не может быть переведена с сохранением изюминки. Важно, что одним словом Джонатан Айв сумел передать комплексное ощущение эстетики, прочности и функциональности, исходящее от нового ноутбука. Самое интересное, что получилось это случайно и причиной тому стало лондонское произношение главного эппловского дизайнера. Как бы то ни было, но «алюминиевый» дизайнерский прорыв позволил компании предложить пользователям более легкие и прочные портативные компьютеры, чем те, которые компания поставляла прежде.

Вместо того, чтобы самому описать технологические тонкости, делающие новинку выдающейся, Стив Джобс позволил Джонатану Айву выступить перед публикой. И дизайнер триумфально справился со своей задачей всего за шесть минут. За это короткое время он успел описать технологический процесс, начиная от исходного 2,5-фунтового сляба алюминия до конечного алюминиевого «панцыря» ноутбука весом всего в четверть фунта. Это выступление было достаточно глубоким, информативным и, самое главное, поведал о нем искренне увлеченный предметом человек. Искренняя увлеченность технологиями улавливается публикой. Именно поэтому миллионы людей во всем мире мечтали услышать выступление Стива Джобса. Это же качество свойственно и Джонатану Айву.

Воспоминания Айва о гениальном Стиве

Именно Айв поделился наиболее впечатляющими воспоминаниями о покинувшем этот мир лидере Apple. Произошло это на специальном мероприятии, посвященном жизненному пути Стива Джобса, которое состоялось в головном купертиновском офисе компании Apple. Джонатан Айв выступал там целых 44 минуты и сказал в числе прочего:

Стив любил повторять мне и повторял это многократно — эй, Джони, есть одуряющая идея. И временами они бывали. Временами они бывали действительно чудовищными. Но временами они брались из воздуха комнаты и заставляли нас хранить безмолвие: смелые, безумные, великолепные идеи или тихие и простые, в своей утонченности, в своих деталях бывшие истинно глубокими.

По мнению Кармайна Галло, Джонатан Айв из числа тех людей, которые говорят «редко, но метко». Он уверен в том, что главный дизайнер Apple обладает той же притягательной силой, которая всегда характеризовала Стива Джобса. Покойный глава компании настолько верил в Айва, что он получил в компании такую власть над дизайном, которой не имел никто. Никто не мог указывать ему, что делать. Хотя нынешний глава Apple Тим Кук (Tim Cook) известен как гений текущих операций и успешно управлял ими в компании на протяжении многих лет и он сам отметил, что тот избегает внимания. Итак, почему же Джонатан Айв не показывается перед публикой почаще? Компании Apple пошло бы на пользу, если бы презентации ее продуктов продолжили привлекать к себе столь же пристальное и восторженное внимание, как и прежде. Кармайн Галло пишет:

Руководящие работники Apple Скотт Форстолл (Scott Forstall) и Фил Шиллер (Phil Schiller) — опытные ведущие презенций, которым следует продолжить играть значимую коммуникационную роль, но я думаю, каждый новый анонс должен [сопровождаться выступлением] избегающего внимания «Джони», партнера Джобса по духу.

Станет ли Айв новым лицом Apple?

Несомненно, Джонатан Айв является самым загадочным сотрудником Apple. Знают о нем немного, известно лишь, что создавать элегантные решения и производить впечатления на публику он умеет как никто другой. Не исключено, что утратив своего гениального харизматичного лидера, компания Apple задумается над тем, чтобы использовать Айва в роли ведущего презентаций, которую ему столь замечательно удается играть. Время покажет, последуют ли в Купертино совету Кармайна Галло или у них заготовлены иные, не менее действенные, решения «коммуникационной проблемы».

Настало время поговорить о Кармайне Галло, который столь высокого мнения о главе конструкторского подразделения Apple. Этот известный публицист посвящает свое внимание наиболее именитым брэндам мира. Он выступает перед публикой и является автором нескольких книг, среди которых такие мировые бестселлеры, как «The Presentation Secrets of Steve Jobs» («Презентационные секреты Стива Джобса»), «The Innovation Secrets of Steve Jobs» («Инновационные секреты Стива Джобса»). В своей новой книге «The Power of Foursquare» («Сила квадрата») он делится с читателями соображениями о том, как предприятия могут использовать мобильные социальные средства коммуникации для привлечения, поощрения и вовлечения потребителя. О таких способах ранее не приходилось и мечтать. Кармайн Галло ведет свой микроблог в Твиттере.

Источник: Forbes.com, Twitter.com/carminegallo, Latimesblogs.latimes.com

36 комментариев

  1. 0
    Королев Михаил

    Может Кармин?

    • 0

      Королев, Обычно, это имя читается именно так: Кармайн. Меня больше напрягают «Презентационные и инновационные секреты».

      • 0
        Сергей Голицин

        TOVVV, Скот Форстолл тоже более правильно? Смешно)
        Скотт Форсталл и Кармин Галло — правильные формы, которые всю жизнь все использовали. Давайте не будем изобретать велосипед:)

        • 0

          Сергей, Не знаю, что вы слышали, но обратимся к знатокам: http://babynamesworld.parentsconnect.com/forum/topic42028.html. К тому в фильмах частно слышал именно Кармайн.

          • 0
            Сергей Голицин

            TOVVV, Сомнительные знатоки:)

            • 0
              Довбня Олег

              Сергей, Англо-русский словарь В.К. Мюллера
              carmine

              

              carmine (ˊkɑ:maɪn)

              1. n карми́н

              2. a карми́нного цве́та

              Примечание: обрати внимание на транскрипцию. Сомнений стало меньше?

            • 0
              Довбня Олег

              Сергей, Англо-русский словарь В.К. Мюллера
              forestall

              forestall (fɔ:ˊstɔ:l) v

              1) предупрежда́ть, предвосхища́ть; опережа́ть, забега́ть вперёд

              2) уст. скупа́ть това́ры или препя́тствовать их поступле́нию на ры́нок с це́лью повыше́ния цен

              Обрати внимание, как читается слог «stall» в близком по структуре слове.

        • 0
          Довбня Олег

          Сергей, В Википедии именно Скотт Форстолл. Давайте не будем изобретать велосипед, полностью согласен 🙂

  2. 0
    Сергей Голицин

    За 3-4 года я имя слышал только как Кармин. Так что не знаю, не знаю.. 🙂

    • 0
      Довбня Олег

      Сергей, В РуНете присутствует и та и другая форма. Вопрос того, использовать транскрипцию или транслитерацию.

  3. 0

    Как человек, владеющий одной из его книг, на ней написано Кармин 🙂

    • 0
      Довбня Олег

      iWizard, Говорить о передаче иностранных имен в русле «правильно»-«неправильно» — совсем неправильно 🙂 Есть определенная традиция. Как «правильнее», Вальтер или Уолтер, Ватсон или Уотсон? Впрочем, если читателям больше нравится Кармин именно в отношении Галло, в дальнейшем так и будем передавать. В конце концов кроме общей, существует еще и частная традиция: доктор Ватсон, но Эмма Уотсон; Вальтер Скотт, но Уолтер Моссберг.

  4. 0
    дмитрий

    Спасибо вам за новости!:)

  5. 0

    Купертино, купертиновцы, купертиновская, все эти фразы так вами «любимы» что вы их вставляете во свех сообщениях, привычка видать такая Типа как Кремль, Вашингтон и.т.д.

  6. 0

    «панцыря»
    ошибка у вас

  7. 0
    Сергей Голицин

    Олег, помимо написанного выше —
    1. Он выступает перед публикой и является автором нескольких книг, среди которых такие мировые бестселлеры, как «The Presentation Secrets of Steve Jobs» («Презентационные секреты Стива Джобса»), «The Innovation Secrets of Steve Jobs» («Инновационные секреты Стива Джобса»). — Секреты презентаций и секреты инноваций. Школьные правила английского смотрим.
    2. Каждая личность масштаба Стива Джобса или Джонатана Айва находится под пристальным вниманием не только широкой общественности в целом, но также и журналистов, экспертов и аналитиков. Журналисты и остальные — не широкая общественность, да? =)
    3. Ставшие незаменимыми предметами повседневного обихода электронные устройства должны стать для людей источниками радости и вдохновения. — Запятые где?
    4. цельноаллюмениевым — может лучше все-таки из цельного куска аллюминия?
    5. американская версия английского языка — всю жизнь было американский английский. Триал-версия софта, но не американская версия языка.

    • 0
      Сергей Голицин

      Сергей, 6. Стив любил повторять мне и повторял это многократно — Может более грамотно «Стив любил неоднократно повторять мне»?
      7. ДжонНи, есть одуряющая идея. И временами они бывали — Может лучше согласовать времена?
      8. Хотя нынешний глава Apple Тим Кук (Tim Cook) известен как гений текущих операций и успешно управлял ими в компании на протяжении многих лет и он сам отметил, что тот избегает внимания — Опять запятые, опять согласование
      9. не показывается перед публикой почаще — ЩИТО?
      10. презентации ее продуктов продолжили привлекать к себе столь же пристальное и восторженное внимание — Зачем тут «столь же» и «восторженное»?
      11. Руководящие работники Apple Скотт Форстолл (Scott Forstall) и Фил Шиллер (Phil Schiller) – опытные ведущие презенций, которым следует продолжить играть значимую коммуникационную роль, но я думаю, каждый новый анонс должен [сопровождаться выступлением] избегающего внимания «Джони», партнера Джобса по духу. — Наверно это все надо пересмыслить и перестроить.
      12. В своей новой книге «The Power of Foursquare» («Сила квадрата») он делится с читателями соображениями о том, как предприятия могут использовать мобильные социальные средства коммуникации для привлечения, поощрения и вовлечения потребителя — какого квадрата? в книге речь о сервисе foursquare. «мобильные социальные средства коммуникации» — это наверно должно называться мобильные соц сети, да?

      • 0
        Довбня Олег

        Сергей, 6. Может быть я переводил, а не пересказывал.
        7. Johnny (Джонни) — Джон, Jony (Джони) — Джонатан. Напоминаю, что Айв — Джонатан.
        8. Спасибо за конструктивную критику.
        9. ?
        10. Странный вопрос.
        11. В данном случае это цитата, см. п.6
        12. Что-то подумалось, что речь идет о небольшом экране мобильного устройства. Возможно, подумалось неверно.

    • 0
      Довбня Олег

      Сергей, Сергей, прежде всего, многие вещи — вопрос предпочтений, но, если вам эта тема интересна, давайте рассмотрим.

      1. Вопрос предпочтения. На самом деле скорее «Секреты успеха инноваций/презентаций», если уж совсем литературно. Но это название книги, которое принято переводить максимально дословно.

      2. Журналисты, эксперты и аналитики проявляют профессиональный интерес, широкая общественность любительский.

      3. Спасибо за конструктивную критику.

      4. Google: цельноалюминиевый, горячедеформированные
      Увы, автоматика знает не все русские слова. Не будем упрощать великий язык.

      5. Google: американская версия английского языка, американский вариант английского языка, американский английский (калька с английского). Мне известны все три варианта написания и некоторые другие. Вам больше нравится калька с английского? Вопрос ваших вкусов.

      • 0
        Сергей Голицин

        Довбня, Олег, к сожалению, ты забываешь, что статья на этом сайте не научный труд, а общедоступный и понятный текст без «цельноаллюминиевый» и прочих профессиональных слов. А полностью ориентироваться на гугл/промт и прочее — странно, как минимум.

        • 0
          Довбня Олег

          Сергей, Мне предложить тебе ссылки на словари? Так это не научный диспут 🙂

          • 0
            Сергей Голицин

            Довбня, Спасибо, я без словарей обычно перевожу;)

            • 0
              Довбня Олег

              Сергей, Я о металлургическом словаре 🙂

              • 0
                Сергей Голицин

                Довбня, А зачем нам словарь спец. терминов? Мы здесь как раз и занимаемся тем, что адаптируем различного рода публикации на русский язык и выкладываем сюда на языке, понятном «простой домохозяйке». Излишняя терминология — не есть хорошо.

                • 0
                  Довбня Олег

                  Сергей, =адаптируем различного рода публикации на русский язык и выкладываем сюда на языке, понятном «простой домохозяйке».=
                  Может быть адаптируем к русскому языку. Неужели есть люди, которым непонятно слово «цельноалюминиевый» и они при этом умеют пользоваться компьютером? Так им и слово «алюминий» может быть незнакомо. Как быть?

                  • 0
                    Сергей Голицин

                    Довбня, Может быть, только запятые надо все равно ставить:) А при чем здесь пользование компьютером и различного рода сложные слова? Взаимосвязи никакой.

                    • 0
                      Довбня Олег

                      Сергей, Ладно, поздновато мне учиться писать «аллюминий» и «фейл», ничего не поделаешь. Как мы убедились, ошибки или «фейлы» бывают даже у очень хорошо разбирающихся в пунктуации людей?

        • 0
          Сергей Голицин

          Сергей, опять фейл. плохо мне это слово дается:)

    • 0
      Довбня Олег

      Сергей, ===
      4. цельноаллюмениевым – может лучше все-таки из цельного куска аллюминия?
      ===
      С каких пор в слове «аллюминий» целых две «л»?

  8. 0

    Вот у вас тут «БОЙ»!
    Всю тему гусиными перьями и кляксами туши (Туше́ французское touchér ) «забросали»…
    Читателей за ними Совсем Не видно! …
    Прям литературный кружок…
    По мне так обоим Авторам грех жаловаться пишут хорошо и интересно «Домохозяйкам» (Читателям) нравится…
    … Пойду к «плите»…
    Подпись:
    «Простая Домохозяйка»…

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий