[Стив Джобс. Биография.] Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.

NeXT. Освобождение Прометея

Размышляя о том, что делать дальше, после своего возвращения из Европы в 1985 году Джобс встретился со стэнфордским биохимиком Полом Бергом, чтобы обсудить прогресс, который был достигнут в области сращивания генов и рекомбинантной ДНК. Берг рассказал ему, насколько сложно было проводить эксперименты в биологической лаборатории, где требовались недели для подготовки эксперимента и получения результата. «Почему вы не симулируете их на компьютере?», спросил Джобс. Берг ответил, что компьютеры с необходимыми мощностями слишком дороги для университетских лабораторий.

[Стив Джобс. Биография.] Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль. Биография Стива Джобса в переводе AppleInsider.ru. Фото.

Биография Стива Джобса в переводе AppleInsider.ru

«Неожиданно его заинтересовали эти возможности, – вспоминает Берг. – И он решил основать новую компанию. Он был молод и богат, и ему нужно было что-то делать с остатком своей жизни»

Джобс уже давно общался с научными сотрудниками и спрашивал у них, какие рабочие станции они хотели бы иметь. Этот вопрос интересовал его с 1983 года, когда он посетил факультет информатики университета Браун, чтобы продемонстрировать Macintosh. Тем не менее, там ему объяснили, что для выполнения работ в университетской лаборатории потребуется куда более мощная машина. Будучи главой подразделения Macintosh, Джобс начал реализовывать проект по разработке такой машины, который проходил под кодовым названием Big Mac. Компьютер должен был основываться на операционной системе UNIX, но в то же время обладать простым пользовательским интерфейсом в духе Macintosh. Однако когда Джобсу пришлось покинуть подразделение Macintosh, его преемник Жан-Луи Гассе закрыл проект Big Mac.

Когда это произошло, Джобсу позвонил разъяренный инженер Рич Пейдж, который занимался разработкой чипсета для Big Mac. Это был последний из череды разговоров с разгневанными сотрудниками Apple, в которых приходилось участвовать Джобсу. Все они призывали его учредить новую компанию и спасти их. Эти планы начали воплощаться в жизнь, когда в День труда, пришедшийся на выходные, Джобс поговорил с первоначальным главой программного подразделения Macintosh Бадом Трибблом и озвучил идею о создании компании по производству мощной, но в то же время персональной рабочей станции. Также он обратился еще к двум сотрудникам подразделения Macintosh, которые собирались уйти из компании. Речь идет об инженере Джордже Кроу и контроллере Сюзан Барнс.

Таким образом, в группе недоставало еще одно ключевое звено – человек, который будет продвигать новый продукт в университетах. Очевидным кандидатом был Дэнл Левин, который в период работы в Apple организовал консорциум университетов для оптовой закупки компьютеров Macin­tosh. Помимо экзотического имени, Левин также напоминал своим обликом Кларка Кента и обладал принстонским лоском. Больше всего с Джобсом их объединяло одно: Левин защитил диссертацию о Бобе Дилане и харизматичном руководстве, а Джобс довольно неплохо разбирался в обеих этих темах.

Основанный Левином университетский консорциум был настоящей золотой жилой для группы Macintosh, однако после ухода Джобса Левин был очень расстроен, в результате чего Билл Кемпбелл реорганизовал маркетинг таким образом, чтобы ослабить роль прямых продаж университетам. В тот День труда он собирался позвонить Джобсу, но тот позвонил ему первым. Левин приехал в немеблированный особняк Джобса, и они прогулялись по владениям, обсуждая возможность создания новой компании. Левин был очень воодушевлен, но еще не был готов все бросить и пойти за Джобсом. На следующей неделе он собирался ехать с Кемпбеллом в Остин и хотел подождать до этого времени, чтобы принять решение. По возвращению он дал свой ответ, который оказался положительным. Это произошло как раз вовремя: на 13 сентября было запланировано собрание совета директоров Apple.

Хотя Джобс по-прежнему номинально являлся председателем совета директоров, с момента утраты власти он больше ни одного собрания не посетил. Но на этот раз он позвонил Скалли, сказал, что собирается прийти, и попросил добавить в повестку дня пункт «отчет председателя». Джобс не стал уточнять содержание этого отчета, и Скалли предположил, что он будет состоять из критики недавней реорганизации. Вместо этого, когда пришел его черед выступать, Джобс рассказал совету директоров о своих планах по созданию новой компании.

«Я долго думал, и теперь для меня пришло время взять собственную жизнь в свои руки, – начал он. – Очевидно, что мне нужно что-то делать. Все-таки мне уже тридцать лет»

После этого он обратился к заготовленным заметкам, где описывался его план по созданию компьютера для сегмента высшего образования. Он пообещал, что новая компания не будет конкурировать с Apple. Также он сказал, что собирается забрать с собой лишь несколько сотрудников, не занимающих ключевых должностей. Он предложил снять с себя полномочия председателя совета директоров Apple, но выразил надежду, что они продолжат работать вместе. Возможно, Apple захочет покупать права на распространение нового продукта, предположил он, или лицензировать для него программное обеспечение Macintosh.

Майку Марккуле не понравилось, что Джобс собирался приглашать на работу людей из Apple. «Зачем тебе понадобилось забирать кого-то с собой?», спросил он.

«Не расстраивайся, – ответил Джобс, пытаясь успокоить его и остальных членов совета. – Это сотрудники очень низкого уровня, по которым вы не будет скучать. К тому же они все равно собирались уходить»

Поначалу совету идея понравилась, и его члены решили пожелать Джобсу удачи в его начинании. После приватной дискуссии директоры даже выступили с предложениями о том, чтобы Apple приобрела 10-процентную долю в новой компании, а Джобс остался в совете директоров.

Тем же вечером Джобс и пятеро беглецов собрались в его доме, чтобы поужинать. Сам он поддерживал идею о том, чтобы воспользоваться инвестициями со стороны Apple, однако остальные убедили его не делать этого. Также они решили, что будет хорошо, если они все вместе сразу уйдут в отставку. Это поможет им начать все с чистого листа.

Поэтому Джобс написал официальное письмо в адрес Скалли с упоминанием имен пятерых уходящих сотрудников, поставил на нем свою знаменитую подпись строчными буквами и на следующее утро отвез его ему перед собранием коллектива в 7-30.

«Стив, это не такие уж малозначимые люди», заметил Скалли, изучая письмо.

«Что ж, эти люди все равно хотели увольняться, – ответил Джобс. – Свои заявления об уходе они принесут сегодня в девять часов утра»

По мнению самого Джобса, тогда он поступил честно. Эти пятеро не были ни менеджерами подразделений, ни членами руководящей команды Скалли. И после недавней реорганизации они чувствовали, что их значение было явно занижено. Однако, с точки зрения Скалли, это были очень важные работники: Пейдж был членом ученого совета Apple, а Левин держал в руках ключ от образовательного сектора. Кроме того, они знали о проекте Big Mac. И несмотря на то, что он был отправлен на полку, все же информация о нем имела конфиденциальный характер. Невзирая на это, Скалли сохранял оптимизм. Вместо того чтобы попытаться настоять на своем, он попросил Джобса остаться в совете директоров. Джобс ответил, что подумает об этом.

Но когда Скалли явился на собрание сотрудников в 7:30 и сообщил своим верховным лейтенантам имена тех, кто собирается уйти, вспыхнул настоящий скандал. Большинство из собравшихся считали, что Джобс нарушил свои обязательства как председатель совета директоров и выказал неприемлемую нелояльность по отношению к компании. Скалли вспоминает, как Кемпбелл кричал: «Мы должны уличить его в мошенничестве, чтобы работающие здесь люди перестали воспринимать его как мессию». Кемпбелл признал, что хотя поздней он стал добрым другом Джобса и его сторонником в совете директоров, в то утро он был просто в бешенстве.

«Я был нех*ево зол, особенно когда говорил о том, что он забрал с собой Дэнла Левина, – вспоминает он. – Дэнл выстроил отношения с университетами. Он всегда бубнил о том, как тяжело работать со Стивом, и вот он уходит вместе с ним»

Кемпбелл был так рассержен, что покинул заседание, чтобы немедленно позвонить Левину домой. Когда взявшая трубку жена сказала, что Левин был в душе, Кемпбелл сказал: «Я подожду». Через несколько минут он перезвонил, и когда жена сказала, что Левин до сих пор в душе, он вновь сказал: «Я подожду». Когда же Левин, наконец, добрался до телефона, Кемпбелл спросил его о том, действительно ли тот собрался уходить из компании. Левин ответил утвердительно, после чего Кемпбелл повесил трубку, не говоря ни слова.

Выслушав возмущения своего менеджмента, Скалли провел опрос среди членов совета директоров. Они также считали, что Джобс ввел их в заблуждение, когда поклялся, что не будет забирать с собой ценных сотрудников. Особенно разъярен был Артур Рок. Несмотря на то, что он занял сторону Скалли во время их конфликта в День памяти погибших в войнах, впоследствии он смог восстановить их почти родственные отношения с Джобсом. Всего неделей раньше он пригласил Джобса вместе с его подружкой в Сан-Франциско, чтобы Рок и его жена познакомились с его новой избранницей. Все вчетвером они мило поужинали в доме Рока в Pacific Heights. Тогда Джобс не стал ничего говорить о том, что собирается создать новую компанию, и поэтому Рок чувствовал себя преданным, когда услышал эти новости от Скалли.

«Он пришел на заседание совета и обманул нас, – рычал Рок. – Он сказал, что думает о создании новой компании, в то время как на тот момент она уже была учреждена. Он сказал нам, что собирается взять с собой несколько сотрудников среднего уровня. В результате выяснилось, что эти пятеро человек оказались работниками высшего звена»

Марккула, хоть и вел себя традиционно сдержанно, тоже был очень уязвлен:

«Он забрал с собой ключевых менеджеров, которых тайно завербовал перед своим уходом. Так дела не делаются. Это было не по-джентльменски»

За выходные совет директоров и руководящая верхушка убедили Скалли в том, что Apple необходимо объявить войну своему соучредителю. Марккула опубликовал официальное заявление, в котором Джобс осуждался за то, что действовал «в прямом противоречии со своими заверениями, и что ему не следует привлекать на работу в свою компанию никаких ключевых сотрудников Apple». Также он угрожающе добавил: «Мы рассмотрим, какие ответные меры можно будет принять в этом отношении». Газета Wall Street Journal процитировала слова Кемпбелла о том, что он «был поражен и шокирован» поведением Джобса.

Когда Джобс ушел со встречи со Скалли, он думал, что все пройдет гладко, и сохранял молчание. Но когда он прочел утренние газеты, он понял, что надо как-то реагировать. Джобс позвонил нескольким благосклонно настроенным к нему журналистам и пригласил их к себе домой для проведения кратких приватных интервью в течение дня. Затем он позвонил Энди Каннингем, которая занималась его связями с общественностью в компании Реджиса Маккены.

«Я приехал в его немеблированный особняк в Вудсайде, – вспоминает она, – и увидела его на кухне в окружении пятерых коллег, а на улице, на лужайке расположилось несколько журналистов»

Джобс рассказал ей, что собирается провести полноценную пресс-конференцию, и начал излагать все те неприятные вещи, которые он планировал огласить. Каннингем была в ужасе. «Это плохо отразится на вашем будущем», сказал она ему. В конце концов Джобс решил отказаться от своей затеи. Вместо этого он просто передал журналистам копию своего заявления об уходе и ограничил любые комментарии для прессы лишь дипломатичными и вежливыми заявлениями.

Джобс собирался отправить свое заявление об отставке по почте, но Сюзан Барнс убедила его в том, что это было бы слишком неуважительно. Поэтому он повез заявление в дом Марккулы, где также встретил Эла Айзенштата. В течение примерно пятнадцати минут между ними проходила напряженная беседа. После этого Барнс, которая ожидала за дверью, вошла в комнату, чтобы забрать Джобса, прежде чем он наговорит такого, о чем потом будет сожалеть. Уходя, он оставил письмо, которое было набрано на Macintosh и распечатано на новеньком принтере LaserWriter:

17 сентября 1985 г.

Дорогой Майк!

В газетах за сегодняшнее утро были опубликованы предположения о том, что Apple рассматривает возможность смещения меня с поста председателя совета директоров. Источники этих сообщений мне неизвестны, но они вводят в заблуждение общественность и являются несправедливыми по отношению ко мне.

Ты наверняка помнишь, что на собрании совета директоров в прошлый четверг я заявил, что решил учредить новую компанию и что предложил освободить меня от должности председателя.

Совет отказался принимать мою отставку и попросил меня отложить это решение на неделю. Я согласился на это в свете предложения совета об участии в совместном предприятии, а также заявлений о том, что Apple может инвестировать в новую компанию. В пятницу, после того как я сообщил Джону Скалли о том, кто собирается присоединиться ко мне, он подтвердил готовность Apple обсудить сферы возможного сотрудничества между Apple и моим новым предприятием.

Впоследствии компания, как представляется, заняла враждебную позицию по отношению ко мне и моей новой компании. В связи с этим я вынужден настаивать на немедленном освобождении меня от занимаемой должности….

Как ты знаешь, вследствие недавней реорганизации я был лишен какой-либо работы и даже доступа к регулярным отчетам руководства. Однако мне всего 30 лет, и у меня по-прежнему есть стремление к новым достижениям и желание вносить свой личный вклад.

Учитывая все то, чего нам вместе удалось достичь, я надеюсь, что наше расставание пройдет дружественно и достойно.

Искренне твой, Стивен п. джобс

Когда в кабинет Джобса зашел сотрудник технической службы, чтобы собрать его вещи, он увидел валяющуюся на полу фотографию в рамке. На этом фото семимесячной давности были запечатлены Джобс и Скалли, ведущие добродушную беседу. Под фотографией красовалась дарственная надпись: «За великие идеи, великие изобретения и великую дружбу! Джон». Стеклянная рамка была разбита вдребезги: покидая рабочее место, Джобс швырнул фотографию на пол. С этого дня он больше никогда не разговаривал со Скалли.

Когда было сообщено об отставке Джобса, цена акций Apple взлетела вверх, подскочив примерно на 7%. «Акционеры с восточного побережья всегда беспокоились по поводу того, что компанией управляют калифорнийские чудаки, – рассказывал редактор одного информационного бюллетеня о высоких технологиях. – Теперь, когда Возняк и Джобс ушли, инвесторы могут вздохнуть с облегчением». Тем не менее, Нолан Бушнелл, который десять лет назад был для них авторитетным наставником, заявил в интервью журналу Time, что Джобса будет очень не хватать:

«Откуда Apple будет черпать свое вдохновение? Неужели теперь в Apple романтизма будет столько же, сколько в новом бренде Pepsi?»

Спустя несколько дней после провала попыток уладить конфликт с Джобсом, Скалли и совет директоров Apple решили подать на него в суд «за нарушение обязательств». В исковом заявлении описываются вменяемые ему проступки:

Невзирая на присутствие его обязательств перед Apple, Джобс, исполняя обязанности председателя совета директоров Apple и топ-менеджера Apple и притворяясь, что действует в интересах Apple …

(a) тайно спланировал учреждение предприятия, рассчитанного на конкуренцию с Apple;

(b) тайно спланировал, что его конкурирующее предприятие будет несанкционированно использовать план Apple по разработке, производству и продаже на рынке Продукта нового поколения. . .

(c) тайно переманил ключевых сотрудников Apple.

В то время Джобс владел 6,5 миллиона акций Apple, то есть 10 процентами в компании стоимостью более 100 миллионов долларов. Он начал продавать свои акции и в течение пять месяцев полностью от них избавился. Себе он оставил только одну акцию, которая позволяла ему при желании посещать собрания акционеров. Он был очень рассержен, и это нашло свое отражение в его желании создать компанию, которая, как бы он ее ни позиционировал, должна была стать конкурентом Apple.

«Он был очень зол на Apple, – вспоминает Джоанна Хоффман, которая в течение некоторого времени поработала в его новой компании. – Желание нацелиться на рынок образования, где Apple имела особенно прочные позиции, было обусловлено банальной жаждой мести, которую испытывал Стив. Он делал это, чтобы отомстить им»

Джобс, разумеется, смотрел на это по-другому. «Никакого комплекса уязвленного человека у меня не было», сказал он журналу Newsweek. Он вновь пригласил в свой дом в Вудсайде своих друзей-журналистов, но на этот раз с ним уже не было Энди Каннингем, которая убеждала бы его в необходимости быть толерантным. Он опроверг заявления о том, что поступил неподобающе и переманил пятерых своих коллег из Apple.

«Все эти люди сами мне позвонили, – рассказал он группе журналистов, которые прогуливались по его необставленной гостиной. – Они сами собирались уходить из компании. Apple имеет свойство пренебрегать людьми»

Он решил тесно сотрудничать с Newsweek, желая обеспечить, чтобы журнал рассказал историю так, как видит ее сам он. В результате получилось очень откровенное интервью. «Наиболее хорошо у меня получается находить талантливых людей и добиваться вместе с ними поставленных задач», сказал он журналу. Также он отметил, что любовь к Apple останется в его сердце навсегда:

«Я всегда буду помнить Apple, как любой мужчина никогда не забудет первую женщину, в которую он влюбился»

Но в то же время он испытывал сильное желание бороться с нынешним руководством компании в случае необходимости:

«Если кто-то публично называет тебя вором, на это нужно реагировать»

По его мнению, угроза Apple подать на него в суд не могла вызывать ничего кроме раздражения и грусти. Это демонстрировало, что Apple уже не является уверенной в себе компанией с бунтарским духом:

«Сложно представить себе, что компания стоимостью 2 миллиарда долларов с 4 300 сотрудниками не сможет конкурировать с шестью ребятами в синих джинсах»

Пытаясь прореагировать на выпад Джобса, Скалли обратился к Возняку и попросил его высказаться. «Стив иногда может оскорблять людей и причинять им боль», сказал он в интервью Time на той неделе. Воз поведал, что Джобс приглашал его работать в свою новую фирму, что могло бы стать элегантным способом нанести очередной удар по новому руководству Apple. Однако Возняк не хотел участвовать во всех этих играх и отверг предложение Джобса. В интервью газете San Francisco Chronicle он припомнил Джобсу, как тот запретил frogdesign работать над дизайном его пульта дистанционного управления под предлогом того, что последний может конкурировать с продуктами Apple.

«Я с нетерпением жду появления новых продуктов от Стива и желаю ему успехов, однако в его порядочность я больше не верю», сказал Возняк.

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.
Глава 33. Часть третья. Развод.
Глава Тридцать Четвертая. Mac 21-го века.
Глава 34. Часть Первая. Ракушки, подсолнечники и кубики льда.
Глава 34. Часть Вторая. Процессоры Intel.
Глава 34. Часть Третья. Опционы.
Глава Тридцать Пятая. Раунд первый.
Глава 35. Часть первая. Рак.
Глава 35. Часть вторая. Вручение дипломов в Стэнфорде.
Глава 35. Часть третья. Пятидесятилетний лев.
Глава Тридцать Шестая. iPhone.
Глава 36. Часть первая. iPod, который может звонить.
Глава 36. Часть вторая. Мультитач
Глава 36. Часть третья. Gorilla Glass.
Глава 36. Часть четвертая. Дизайн.
Глава 36. Часть пятая. Релиз.
Глава Тридцать Седьмая. Раунд второй.
Глава 37. Часть первая. Битвы 2008 года.
Глава 37. Часть вторая. Мемфис.
Глава 37. Часть третья. Возвращение.
Глава Тридцать Восьмая. iPad.
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?
Глава 38. Часть вторая. Запуск. Январь 2010 года.
Глава 38. Часть третья. Реклама.
Глава 38. Часть четвертая. Приложения.
Глава 38. Часть пятая. Книгоиздательство и журналистика.
Глава Тридцать Девятая. Новые битвы и эхо былых.
Глава 39. Часть первая. Google: Открытое против закрытого.
Глава 39. Часть вторая. Flash, App Store и контроль.
Глава 39. Часть третья. «Антеннагейт»: Дизайнеры против инженеров.
Глава 39. Часть четвертая. Солнце взошло.
Глава Сороковая. Бесконечность не предел.
Глава 40. Часть первая. iPad 2.
Глава 40. Часть вторая. iCloud.
Глава 40. Часть третья. Новый Кампус.
Глава Сорок Первая. Раунд Третий.
Глава 41. Часть первая. Семейные узы.
Глава 41. Часть вторая. Барак Обама.
Глава 41. Часть третья. Третий больничный, 2011 год.
Глава 41. Часть четвертая. Гости.
Глава 41. Часть пятая. Этот день настал.
Глава Сорок Вторая. Наследие.
Глава 42. Наследие.

And one more thing…