[Стив Джобс. Биография.] Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.

1

Cover Steve Jobs

Фильм имени Стива.

Появившийся в ноябре 1999 года мультфильм «История Игрушек 2» пользовался ещё большим успехом – мировые кассовые сборы составили 485 миллионов долларов. Успешность Pixar теперь уже не вызывала ни у кого сомнений, и Джобс начал задумываться о постройке нового, более подходящего для студии здания.

За основу предполагалось взять заброшенный завод по производству консервов Del Monte, расположенный в районе под названием Эмеривилл, неподалеку от Моста Бэй. Старую постройку снесли, а заниматься возведением нового здания на участке в 16 акров позвали архитектора Питера Болина, занимающегося проектами магазинов Apple Store.

Стив буквально жил стройкой: с маниакальной точностью он выверял абсолютно все детали, начиная с общей планировки здания и заканчивая самым последним винтиком.

«Джобс как никто другой верил, что правильно построенные здания обогащают культуру», — вспоминает Эд Кэтмалл, основатель студии Pixar.

Стив следил за постройкой так же тщательно, как следит режиссёр следит за съемками фильма.

«Новое здание Pixar можно назвать личным фильмом Стива», — сказал как-то Лассетер.

Сам Лассетер поначалу хотел типичную голливудскую студию, с отдельными помещениями под каждый проект и невысокими одноэтажными домиками. Однако сотрудники Disney жаловались, что их новый кампус, построенный как раз в таком стиле, им не нравится. Они говорили, что в нём чувствуют себя «изолированными», и Джобс их понимал. Поэтому было решено сделать всё абсолютно по-другому: одно огромное общее здание, внутри которого будет находиться просторный атриум. Таким образом, постоянных встреч друг с другом сотрудникам будет просто не избежать.

Как это ни странно, Джобс, сам «обитатель» цифрового мира, предпочитал решать все вопросы при личной встречи. Быть может, это связано с тем, что Стиву был хорошо знаком с изолирующим потенциалом общения в Сети.

«Многие люди поддались искушениям цифрового века и считают, что новые идеи могут рождаться даже при электронной переписке или в iChat. Это полный бред, — размышляет Стив. – Идеи рождаются на случайных встречах, во время случайных разговоров. Наткнулся на кого-нибудь, спросил, чем он занимается, удивляешься ответу, и вот у тебя голове уже бурлят новые идеи».

Так что, планировка нового здания предполагала случайные встречи и незапланированные обсуждения.

«Если этого нет, то теряется возможность случайного озарения, которое может вылиться в инновацию, — говорит Стив. – В нашем здании люди не будут рассажены каждый в свой офис. В нашем здании все будут постоянно пересекаться в атриуме, встречая таким образом людей, которых они иначе никогда бы не увидели».

Главный вход, основные лестницы и коридоры приводят в атриум. Здесь же находились кафе и почта. Окна конференц-зала выходили в атриум. Даже зрительный зал на 600 мест и две демонстрационные комнаты чуть меньшего размера – всё связано с атриумом.

«Теория Стива сработала в первый же день моей работы там, — делится воспоминаниями Лассетер. За первые сутки я встретил людей, которых не видел до этого месяцами. За всю жизнь мне ни разу не попадалось здание, где бы всё так предрасполагало к совместной работе и рождению новых идей».

Джобс дошёл до того, что в помещении первоначально было предусмотрено только два туалета (по одному для каждого пола), пусть даже и больших. Естественно вход в каждый из них был в атриуме.

«Стив всерьёз загорелся своей идеей, — вспоминает Памела Кервин, в то время генеральный директор студии Pixar. – Некоторые из нас даже считали, что он перегибает палку. Одна наша беременная сотрудница пожаловалась, что её вынуждают десять минут ходить по коридорам, прежде чем она попадет в туалет. После этого разразился скандал».

Это один из редких вопросов, по которым Лассетер был не согласен с Джобсом. В итоге им удалось найти компромисс: было решено установить туалеты на каждом из двух этажей по обе стороны атриума.

Поскольку проект подразумевал, что балки, на которых держится здание, будут видны всем, Стив лично занялся отбором производителя стали для этих балок. Выбор пал на металлургический завод в Арканзасе. Особым требованием был цвет изделий – они должны быть настоящего стального цвета. Помимо этого Джобс предупредил грузчиков, чтобы они были особенно осторожны при перевозке и не оставили на балках даже малейшей царапины. Но и на этом его требования не закончились. Стив настоял на том, что между собой балки должны быть скреплены болтами, а не сварены.

«Сталь тщательно очищена и отполирована, поэтому люди видят её такой, какой она и должна быть от природы, — рассказывает Джобс. – Рабочие по выходным даже приглашали свои семьи посмотреть на эти балки».

Самым экстравагантным элементом плана по поискам озарения можно назвать «Комнату чувств» (The Love Lounge). Один из аниматоров обнаружил в своем новом офисе маленькую дверку, за которой начинался узкий коридор. По нему можно проползти в комнатку со стальными стенами и вытяжками вентиляции. Он и парочка его коллег экспроприировали помещение, украсили его рождественскими гирляндами и лава-лампами, поставили несколько кушеток и столик для коктейлей, набросали подушек и запаслись спиртными напитками. На столиках лежали салфетки с надписью «Комната чувств». В коридоре была установлена видеокамера, предупреждавшая обителей комнатки, если к ним кто-то приближался.

Важные гости, которых водили сюда Лассетер и Джобс, расписывались на стенах помещения. Среди замысловатых закорючек можно встретить подписи Майкла Айснера, Роя Диснея, Тима Аллена и Рэнди Ньюмана. Стив любил это место. Поскольку Джобс не пил, он называл её «комнатой для медитаций». Как он говорит, она напоминает ему спальню, которую он делил с Дэниелем Коттке во время учебы в Риде, только без ЛСД.

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.

1 комментарий

  1. 0

    спасибо за перевод. продолжение будет?

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий