[Стив Джобс. Биография] Семейные узы

9

Steve Jobs by appleinsider.ru

Раунд Третий

Мрачная борьба

Глава 41. Семейные узы.

Джобс невероятно хотел дотянуть до выпускного своего сына. Рид оканчивал школу в июне 2010 года.

«Когда мне диагностировали рак, я заключил сделку с Богом – ну, или кто там есть наверху – о том, чтобы мне дали пожить до выпускного Рида. Страстное желание придало мне сил пережить 2009 год», — вспоминает Стив.

В старших классах Рид был разительно похож на своего восемнадцатилетнего отца: та же хитрая, слегка бунтарская улыбка на лице, пристальный взгляд и копна темных волос. С другой стороны, от матери в наследство ему достались добродушие и способность сопереживать другим людям, чего так не хватало Стиву. Он никогда не скрывал своих чувств и всегда пытался угодить людям. Когда Джобс приходил на кухню и начинал мрачно смотреть в пол (что во время болезни случалось довольно часто), единственным человеком, способным заставить Стива улыбнуться, был его сын.

Рид обожал отца. Когда он узнал, что я пишу биографию Стива Джобса, то заскочил ко мне, как часто делал его отец, и предложил прогуляться. Пристально глядя на меня честными глазами, он принялся уверять, что Стив – вовсе не холодный бизнесмен, и что в работе им движет не жажда наживы, а любовь к делу и гордость созданными продуктами.

Узнав о страшном диагнозе отца, Рид стал посвящать свои летние каникулы работе в онкологическом центре Стэнфордского университета. Он занимался секвенированием ДНК в рамках исследования по выявлению онкомаркеров рака кишечника. В ходе одного из экспериментов ему удалось установить наследственную взаимосвязь.

«Единственный луч надежды в окутавшей меня мгле – это то, что мой сын стал проводить много времени в окружении хороших врачей, — рассуждает Стив. – Рид полон энтузиазма. Он мне напоминает меня самого тех лет, когда я увлекся компьютерами. Думаю, самые большие прорывы 21 века произойдут там, где медицина пересекается с высокими технологиями. Близится наступление новой эры. Именно так и началась цифровая, когда я был в возрасте Рида».

На основе результатов своих исследований Рид подготовил доклад, который он представил в своей школе Кристал Спринг Аплендс. Для поддержки пришла вся семья Джобсов. Пока Рид рассказывал о своих опытах использования центрифуги и реактивы для секвенирования ДНК раковой опухоли, Стив просто светился от радости.

«Я уже вижу, как Рид покупает дом в Пало-Альто, заводит семью, и каждый день ездит на велосипеде в Стэнфорд, где работает врачом», — говорил Стив позднее.

За 2009 год, когда Джобс, казалось, был уже на пороге смерти, Рид быстро повзрослел. Пока родители были в Мемфисе, он так усердно заботился о младших сестрах, словно был их отцом. Но в 2010 году Стив начал чувствовать себя лучше, и к Риду стало возвращаться его былое веселое расположение духа. Однажды за обедом он решил поинтересоваться у семейства, куда лучше сходить с девушкой. Папа предложил изысканный итальянский ресторан Il Fornaio в Пало-Альто. Рид ответил, что он уже пытался забронировать там столик, но ему отказали.

«Ты хочешь, чтобы я попробовал?», — спросил Джобс.

Сын отказался: он хотел сделать всё сам. Внезапно Эрин, обычно тихая и застенчивая, предложила соорудить в саду вигвам, и потом, вместе с младшей сестрой, они подносили бы романтическую еду. Рид поднялся, обнял сестренку, и пообещал, что в следующий раз они именно так и поступят.

Как-то раз Рида отобрали в школьную команду для участия в субботней телевикторине. Всё семейство – за исключением Евы, у которой в тот день были конные соревнования – приехало поддержать его. Пока телевизионщики возились с оборудованием, Джобс изо всех сил пытался одновременно сдержать своё волнение и сохранить инкогнито. Однако узнать одетого в традиционные джинсы и водолазку Джобса было нетрудно; одна женщина даже уселась рядом и принялась фотографировать Стива. Не глядя на неё, он встал и пересел в кресло в противоположном конце ряда.

Рид принимал участие под фамилией «Пауэлл». Ведущий задал вопрос, кем участники хотят стать, когда вырастут.

«Исследователем раковых заболеваний», — ответил Рид.

Обратно семейство возвращалось на двух машинах: Стив поехал с сыном в двухместном Mercedes SL 55 AMG, а следом за ними, Лорин с дочерью. По дороге дочь Эрин спросила, почему на машине отца нет номеров.

«Он же бунтарь», — ответила мама.

Через некоторое время я задал тот же вопрос лично Стиву.

«Нередко за мной увязываются какие-то люди, и если у меня будут номерные знаки, то они смогут найти мой дом, — последовал ответ. – Хотя с появлением Google Maps это перестало быть актуальным. Думаю, у меня нет номеров просто по той причине, что у меня нет номеров».

Во время выпускного вечера сына Джобс отправил мне со своего iPhone электронное письмо, в котором читалось ликование:

«Сегодня один из лучших дней в моей жизни – выпускной Рида. Прямо сейчас. И я, несмотря ни на что, здесь».

Вечером у них дома собрались родственники и близкие друзья. Рид потанцевал с каждым членом своей семьи, в том числе и с отцом. В тот же вечер Джобс отвел сына в большой гараж и предложил покататься на одном из своих велосипедов. Один из них, итальянский, показался Риду «гейским». Тогда Стив предложил ему второй, более мужской восьмискоростной велосипед. Сын сказал отцу, что будет перед ним в долгу.

«Передо мной ты не можешь быть в долгу – у тебя же моя ДНК», — ответил Стив.

Несколько дней спустя в прокат вышла третья часть мультфильма «История Игрушек». Для Джобса трилогия уже стала словно ещё одним ребенком. Последняя часть была посвящена эмоциям, связанным с отъездом Энди в колледж:

«Жаль, что я не смогу быть с тобою всегда», — говорит его мама.

«Ты будешь. Всегда будешь», — отвечает Энди.

Стив и Рид, 2007 г.

Стив и Рид, 2007 г. 

 

А вот со своими дочерьми Стив не был так близок. Эрин, второй ребенок в семье, получала гораздо меньше отцовского внимания, чем её брат. Тихая, держащая всё в себе девочка, она, похоже, так и не смогла найти с папой общий язык. Эрин – уравновешенная и приятная девушка, с более широким диапазоном чувств, нежели Стив. Она подумывала о том, чтобы связать свою взрослую жизнь с архитектурой. Одной из причин тому, вероятно, была любовь отца к дизайну. Впрочем, ей и самой нельзя отказать в хорошем вкусе, и всё же, когда Стив показывал Риду чертежи нового кампуса Apple, спросить мнение дочки ему в голову не пришло, хоть она и сидела с ними в одной комнате.

Эрин очень любила фильмы, и весной 2010 года девочка больше всего мечтала о том, чтобы папа взял её с собой на церемонию вручения премии «Оскар». Причём не просто взял с собой: она хотела полететь вместе со Стивом на его личном самолете в Лос-Анджелес и там пройтись по красной ковровой дорожке. Лорин была готова уступить место дочери и даже уговаривала мужа взять Эрин, но Джобс отверг эту идею.

Когда я уже заканчивал работу над биографией, Пауэлл сказала, что Эрин хочет дать мне интервью. Не то, чтобы я этого так хотел, ведь ей всего 16 лет, но отказываться не стал.

Эрин четко дала понять, что понимает, почему отец временами бывает безразличным, и она его не винит:

«Он делает всё возможное, чтобы быть одновременно и главой семьи, и главой компании. Ему это очень хорошо удаётся, — рассказывала Эрин. – Порой мне хочется больше отцовского внимания, но я знаю, что он занимается очень важным делом, и это круто, так что, я не жалуюсь. Всё в порядке».

Джобс пообещал отвезти каждого своего ребенка в любую точку земного шара, когда ему или ей исполнится 13 лет. Рид захотел отправиться в Киото. Он знал, какое сильное впечатление произвел на его отца прекрасный японский город, поэтому выбрал именно его. Как и следовало ожидать, когда в 2008 году Эрин исполнилось 13, её выбор тоже пал на Киото. Но из-за болезни Стива поездку пришлось отменить. Джобс сказал, что выполнит своё обещание через 2 года, когда поправится. Однако в июне 2010 года Стив решил, что не хочет никуда лететь. Удрученная Эрин возражать не стала, и вместо поездки в Японию она отправилась с мамой и друзьями семьи во Францию. Путешествие в Киото в очередной раз перенесли. Теперь поездка в Японию должна была состояться после отдыха на Гавайях, в июле. Лорин боялась, что Стив вновь всё отменит, поэтому, прибыв в Кона-Виллидж (Гавайи), она испытала облегчение. Но на Гавайях у Стива не на шутку разболелся зуб, и ему была нужна медицинская помощь. Затем разразился скандал с антенной iPhone 4, и Джобс в спешном порядке вылетел в Купертино, прихватив с собой Рида. Пауэлл и Эрин остались в Кона-Виллидж, надеясь, что Стив вернется, и они всё-таки побывают в Киото.

Так всё и случилось: после пресс-конференции, посвященной проблеме «мертвой хватки», Стив вернулся к жене и дочери на Гавайи, и затем все вместе отправились в Киото.

«Это просто чудо какое-то», — так описала возвращение мужа Лорин.

Пока Рид присматривал за самой младшей сестрой, Евой, в США, Эрин с родителями проживали в отличающейся неимоверной простотой гостинице «Таорайя Риокан», которую Стив так любил.

«Фантастическое место», — вспоминает Пауэлл.

Двадцатью годами ранее Джобс возил в Японию сводную сестру Эрин – Лизу Бреннан-Джобс, когда она была примерно такого же возраста. Среди всех ярких воспоминаний Лизы особое место занимают моменты, когда она и ужасно привередливый в плане еды Стив наслаждались суши с угрем и прочими деликатесами. Видя удовольствие Джобса от еды, Лиза впервые в жизни почувствовала себя расслабленной. Эрин испытывала похожие чувства:

«Папа ходил обедать только в определенные места. Он показал мне место, где можно было попробовать восхитительную собу (японское блюдо – лапша из гречишной муки; прим. пер.). Она настолько прекрасна, что едва ли что-то может с ней сравниться», — говорит Эрин.

Неподалеку от гостиницы им попался ресторан суши, который Стиву так понравился, что в своём iPhone он отметил его как «лучший ресторан суши в мире». Эрин была с ним солидарна.

Помимо ресторанов, они побывали в знаменитых дзен-буддийских храмах. Больше всего Эрин понравился Сайхо-джи, известный как «Мховый храм». Своё название он получил благодаря тому, что в окружающих его садах можно найти более сотни разновидностей мха.

«Эрин была абсолютно счастлива. Поездка помогла ей наладить отношения с отцом, — вспоминает Пауэлл. – Я очень рада за неё. Эрин это заслужила».

С дочерью Эрин, 2006 г.

С дочерью Эрин, 2006 г.

 

Самая младшая дочь Ева – это совсем другая история. Пылкая, самоуверенная, она никогда не боялась своего отца. Её страсть – верховая езда, и она твердо поставила перед собой цель принять участие в Олимпийских Играх. Когда тренер сказал ей, что для это придётся невероятно много работать, она ничуть не смутилась и ответила:

«Вы просто скажите мне, что делать, и я это сделаю».

Тренер составил для неё программу, и она начала неукоснительно следовать всем указаниям.

Ева, как никто другой, могла приструнить Стива. Нередко она звонила его секретарше, чтобы убедиться, что то или иное событие внесено в календарь. Она прекрасно умеет вести переговоры. Как-то раз, в 2010 году, семья решила отправиться в очередное путешествие. День отъезда не устраивал Эрин, но она боялась даже говорить с отцом о его переносе. Ева, которой в то время было всего 12 лет, добровольно решила помочь. За обедом она, словно адвокат в Верховном суде, изложила перед Стивом суть дела.

«Я не собираюсь ничего переносить», — оборвал её папа. Но по его тону было понятно, что он скорее удивлен, чем раздражен».

Вечером того же дня Ева подошла к маме, и вместе они стали обдумывать варианты, как лучше подготовить «апелляцию».

Джобс начал ценить характер своей младшей дочери, и понял, что у них много общего.

«Ева – энергичный человек, и я никогда не видел детей с такой силой воли, — говорит Джобс. – Словно судьба решила отплатить мне той же монетой».

Стив прекрасно понимал свою младшую дочь, что, вероятно, было вызвано их сходством.

«Ева гораздо более чуткая, чем многим кажется. Она настолько умная, что это даже немного отталкивает некоторых людей, и в итоге она остаётся одна. Ева только учится быть собой, и в то же время немного сдерживать свой нрав, чтобы не лишаться друзей. Они ей нужны».

Стив с младшей дочерью.

Стив с младшей дочерью.

 

С женой у Стива порой возникали трудности, но они всегда оставались верными друг другу. Сообразительная и отзывчивая, Лорин Пауэлл играла в семье роль стабилизатора и была живым примером того, как Стив компенсировал эгоизм, окружая себя волевыми и рассудительными людьми. Она давала мягкие советы по работе, проявляла строгость в семейных вопросах, и была неуклонна, когда дело касалось медицины.

Вскоре после свадьбы Лорин Пауэлл стала одним из основателей проекта College Track – национальной программы, помогающей выпускникам школ с ограниченными возможностями получить высшее образование. С тех пор она стала ярым сторонником идеи реформировать систему образования. Джобс восхищался достижениями жены:

«Успехи проекта College Track, безусловно, впечатляют», — хвалил Стив. Однако сам он не спешил становиться филантропом, и в центры проекта College Track он так никогда и не приезжал.

Свой пятьдесят пятый день рождения (в феврале 2010 года) Стив отпраздновал в кругу семьи. Кухню украсили воздушными шариками и лентами с поздравительными словами. Дети подарили ему красную вельветовую корону, которую Джобс надел и не снимал до конца празднования.

Пауэлл надеялась, что после тяжелейшей борьбы с болезнью муж станет больше времени проводить с семьей. Но Стив вновь с головой погрузился в работу.

«Мне кажется, это стало тяжелым ударом для детей, особенно для девочек, — говорила Лорин. – Стив поправился после двух лет болезни, и они надеялись, что теперь папа начнёт отдавать всё своё время им, но этого не случилось».

Лорин хотела, чтобы биография полностью отражала личность Стива Джобса, поэтому попросила меня вставить в книгу следующую фразу:

«Как и многие выдающиеся люди, Стив не был идеален во всём. Он никогда не умел ставить себя на место других людей, но с другой стороны, он всегда действительно заботился о прогрессе, и о том, чтобы эти люди пользовались правильными вещами».

Семейство Джобсов

Семейство Джобсов.

 

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.
Глава 33. Часть третья. Развод.
Глава Тридцать Четвертая. Mac 21-го века.
Глава 34. Часть Первая. Ракушки, подсолнечники и кубики льда.
Глава 34. Часть Вторая. Процессоры Intel.
Глава 34. Часть Третья. Опционы.
Глава Тридцать Пятая. Раунд первый.
Глава 35. Часть первая. Рак.
Глава 35. Часть вторая. Вручение дипломов в Стэнфорде.
Глава 35. Часть третья. Пятидесятилетний лев.
Глава Тридцать Шестая. iPhone.
Глава 36. Часть первая. iPod, который может звонить.
Глава 36. Часть вторая. Мультитач
Глава 36. Часть третья. Gorilla Glass.
Глава 36. Часть четвертая. Дизайн.
Глава 36. Часть пятая. Релиз.
Глава Тридцать Седьмая. Раунд второй.
Глава 37. Часть первая. Битвы 2008 года.
Глава 37. Часть вторая. Мемфис.
Глава 37. Часть третья. Возвращение.
Глава Тридцать Восьмая. iPad.
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?
Глава 38. Часть вторая. Запуск. Январь 2010 года.
Глава 38. Часть третья. Реклама.
Глава 38. Часть четвертая. Приложения.
Глава 38. Часть пятая. Книгоиздательство и журналистика.
Глава Тридцать Девятая. Новые битвы и эхо былых.
Глава 39. Часть первая. Google: Открытое против закрытого.
Глава 39. Часть вторая. Flash, App Store и контроль.
Глава 39. Часть третья. «Антеннагейт»: Дизайнеры против инженеров.
Глава 39. Часть четвертая. Солнце взошло.
Глава Сороковая. Бесконечность не предел.
Глава 40. Часть первая. iPad 2.
Глава 40. Часть вторая. iCloud.
Глава 40. Часть третья. Новый Кампус.
Глава Сорок Первая. Раунд Третий.
Глава 41. Часть первая. Семейные узы.

9 комментариев

  1. 0

    Авторы, подскажите как ваш пересказ залить в iBooks? Я попробовал прочитать одну часть с сайта — не понравилось, неудобно категорически!!! Искал как скачать архивом или файлом — не нашел, думаю это связано с тем что вы так отбиваете деньги с рекламы на сайте… Честно говоря не хочу качать оригинал книги т.к. загорелся вашей рецензией на пересказ, но с сайта читать не вариант, молю вас дайте насладится с комфортом! Прокомментируйте пожалуйста 😉 (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  2. 0
    kamilla.69@mail.ru

    Блин а как сменить имя пользователя подскажите пожалуйста )) (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  3. 0

    http://flibusta.net/b/254261 (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

    • 0
      Alexey Arkhipov

      sibkont, перевод: Юлия Викторовна Полещук, Д. Горянина, А. Цырульникова, А. Чередниченко

      спасибо, не надо 🙂

  4. 0

    Спасибо

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий