[Стив Джобс. Биография] Революцию заказывали?

8
[Стив Джобс. Биография] Революцию заказывали?

iPad

Переход к посткомпьютерной эре
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?
Еще в 2002 году Джобсу надоедал инженер Microsoft, который хвастался разработанным им программным обеспечением для планшетных компьютеров. Данное ПО позволяло пользователям вводить информацию на экране с помощью стилуса или ручки. Несколько производителей в том же году выпустили планшеты на базе этого программного обеспечения, но ни один из них так и не смог пробить брешь в мироздании.

Джобс загорелся идеей показать, как это можно реализовать правильно – без какой-либо необходимости в стилусе. Однако когда он увидел технологию «мультитач», которую разрабатывала Apple, он для начала решил использовать ее при создании iPhone.
В то же самое время идея планшета витала среди команды по разработке Macintosh. «Мы не планируем создавать планшет, – заявил Джобс в интервью Уолту Мосбергу в мае 2003 года. – Судя по всему, людям все-таки нужны клавиатуры. Планшеты могут прийтись по душе лишь богачам, у которых уже имеется множество компьютеров и других девайсов». Как и его заявление о «гормональном дисбалансе», это высказывание также было неправдой: на большинстве его ежегодных загородных мероприятиях «Top 100» планшет входил в число обсуждавшихся будущих проектов.

«Мы излагали эту идею на многих из таких мероприятий, поскольку Стив никогда не терял желания создать планшет», вспоминает Фил Шиллер.

Реализация проекта планшета ускорилась в 2007 году, когда Джобс начал рассматривать идею о создании недорогого нетбука. Во время мозгового штурма на заседании менеджмента, состоявшемся в один из понедельников, Айв спросил, зачем к экрану необходимо крепить клавиатуру. По его словам, такая структура была слишком дорогой и громоздкой. Он предложил поместить клавиатуру на дисплей с использованием мультитач-интерфейса. Джобс согласился с ним. Таким образом, основные ресурсы были брошены на реализацию проекта планшета вместо разработки нетбука.

Процесс начался с того, что Джобс и Айв принялись решать, каким должен быть размер экрана. Они подготовили двадцать макетов, каждый из которых, разумеется, имел форму прямоугольника с закругленными углами. В то же время у каждого из прототипов был разный размер. Айв разложил их на столе в своей студии дизайна, а после обеда они сняли с макетов бархатное покрывало и начали с ними играться.

«Именно так мы определили, каким должен быть размер экрана», сказал Айв.

Джобс, как обычно, старался добиться максимально возможной простоты. Это требовало от него определить, что было центральной основой устройства. Ответ очевиден – экран. Поэтому руководствующий принцип состоял в отсечении максимума лишнего, чтобы ничто не отвлекало от экрана. «Как мы можем сделать это так, чтобы на устройстве не было большого количества кнопок и функций, которые отвлекали бы от дисплея?», спрашивал его Айв. И Джобс на каждом этапе приказывал отсекать и упрощать.

В какой-то момент, когда Джобс глядел на прототип, он испытывал легкое разочарование. Он не ощущал в нем духа повседневности и дружелюбия, который заставил бы пользователя незаметно для себя схватить устройство и взять его с собой. Айву удалось урегулировать эту проблему: им было необходимо отправить пользователю подсознательный сигнал, что устройство можно с легкостью взять одной рукой. Нижняя часть должна была быть немного закругленной, чтобы человек мог легко просунуть под него пальцы и взять гаджет рукой, вместо того, чтобы аккуратно поднимать корпус. Это означало, что инженерам было необходимо интегрировать необходимые соединительные порты и кнопки в простую кромку, которая была бы достаточно тонкой, чтобы она плавно сходила на нет ближе к нижней части.

Если вы следите за публикующимися патентами, то вы могли заметить патентное заявление под номером D504889, которая Apple направила в марте 2004 года, после чего спустя четырнадцать месяцев оно было опубликовано. В число изобретателей вошли Джобс и Айв. В заявлении кратко описывается прямоугольный электронный планшет с закругленными углами, который очень напоминал iPad. На иллюстрации также был изображен мужчина, который непринужденно держал устройство в левой руке, а указательным пальцем правой руки касался экрана.

Поскольку компьютеры Macintosh в то время использовали процессоры Intel, Джобс первоначально хотел оснастить iPad низковольтным чипом Atom, разработкой которого компания Intel в то время занималась. Исполнительный директор компании Пол Отеллини призывал к совместной работе над проектом, и Джобс был склонен доверять ему. К тому же его компания производила самые быстрые процессоры в мире. Однако Intel привыкла делать процессоры для машин, которые подключались к розетке, а не те, которым не помешало бы экономить энергию батареи. По этой причине Тони Фэделл настойчиво призывал обратиться к архитектуре от компании ARM, которая была проще и потребляла меньше энергии. Apple уже была давним партнером ARM, и чипы на первом поколении iPhone были основаны на этой архитектуре. Фэделл заручился поддержкой других инженеров и доказал, что может возразить Джобсу и изменить его мнение. «Ошибка, ошибка, ошибка!», кричал Фэделл на одном из совещаний, когда Джобс настаивал на том, что стоит доверить Intel производство хорошего мобильного чипа. Чтобы произвести еще более сильное впечатление, Фэделл даже положил на стол свой бэйдж и пригрозил уволиться из Apple.

В конце концов Джобс сдался. «Я понял тебя, – сказал он. – И я не пойду против своих лучших ребят». Apple лицензировала архитектуру ARM, но также приобрела компанию под названием P.A. Semi. Компания располагалась в Пало Альто, обладала численностью 150 сотрудников и занималась производством микропроцессоров. По специальному заказу Apple она разработала системный чип под названием A4, который был основан на архитектуре ARM и производился в Южной Корее компанией Samsung. Джобс вспоминает:

«В плане высокой производительности Intel самая лучшая. Они производят самые быстрые чипы для тех, кого не волнуют вопросы, связанные с ценой и энергопотреблением. Но на чипе они устанавливают только процессор, поэтому требуется множество других деталей. Наш чип A4 включает в себя процессор, графику, мобильную операционную систему и контроллер памяти. Мы пытались помочь Intel, но они не особо хотели нас слушать. Долгие годы мы говорили им, что их графические процессоры – полное дерьмо. Каждый квартал мы устраивали собрание с участием троих моих топ-менеджеров и Пола Отеллини. Поначалу нам прекрасно удавалось ладить. Они хотели реализовывать с нами большой совместный проект по производству чипов для будущих «Айфонов». Но мы отказались от этих чипов, и на то было две причины. Одна состояла в том, что они просто чудовищно медленны. Они работали, как пароход, и не отличались большой маневренностью. А мы привыкли к куда более высоким скоростям. Вторая причина заключалась в том, что нам не хотелось, чтобы они научились у нас некоторым идеям, которые впоследствии могли бы продать нашим конкурентам.»

По мнению Отеллини, использование в iPad чипов Intel было бы вполне логично. Проблема, по его словам, состояла в том, что Apple и Intel не могли договориться о цене. Кроме того, они разошлись во мнениях о том, кто будет контролировать процесс разработки компонента. Это был еще один пример граничащего с одержимостью желания Джобса контролировать каждый аспект продукта: от начинки до внешнего облика.

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.
Глава 33. Часть третья. Развод.
Глава Тридцать Четвертая. Mac 21-го века.
Глава 34. Часть Первая. Ракушки, подсолнечники и кубики льда.
Глава 34. Часть Вторая. Процессоры Intel.
Глава 34. Часть Третья. Опционы.
Глава Тридцать Пятая. Раунд первый.
Глава 35. Часть первая. Рак.
Глава 35. Часть вторая. Вручение дипломов в Стэнфорде.
Глава 35. Часть третья. Пятидесятилетний лев.
Глава Тридцать Шестая. iPhone.
Глава 36. Часть первая. iPod, который может звонить.
Глава 36. Часть вторая. Мультитач
Глава 36. Часть третья. Gorilla Glass.
Глава 36. Часть четвертая. Дизайн.
Глава 36. Часть пятая. Релиз.
Глава Тридцать Седьмая. Раунд второй.
Глава 37. Часть первая. Битвы 2008 года.
Глава 37. Часть вторая. Мемфис.
Глава 37. Часть третья. Возвращение.
Глава Тридцать Восьмая. iPad.
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?

8 комментариев

  1. 0

    У вас свой перевод. Не тот что в книге? У книги же есть оф перевод. Или я путаю?

    • 0

      Iontly, Задолбали уже наверное авторов с этим вопросом. Официальный перевод говно же, ещё раз для тех кто в бронепоезде.

  2. 0
    novitskiy

    официальный перевод убогий поэтому его переделывают так как некоторые плохо училь в школе (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  3. 0

    Privet (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  4. 0

    Революцию ннннадо?
    (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий