[Стив Джобс. Биография.] Глава 31. Часть третья. Microsoft.

22

Cover Steve Jobs

Microsoft.

«Мы пропали»

Так начиналось электронное письмо, которое отправил четырем своим коллегам возглавлявший отдел по развитию Windows Джим Аллчин (Jim Allchin) после своего знакомства с iTunes Store. После этого шло второе, и оно же последнее предложение:

«Как они сумели договориться с музыкальными компаниями?»

Первым откликнулся Дэйвид Коул, глава интернет-подразделения Microsoft:

«Настоящие проблемы начнутся, когда появится версия этой штуки для Windows (я полагаю, что Apple сделает её, иначе это было бы ошибкой). Нам необходимо уделить максимальное внимание созданию комплексного сервиса, с которым пользователь будет взаимодействовать напрямую. В настоящее время у нас такого нет».

На деле у Micrsoft был интернет-сервис под названием MSN, но он не шел ни в какое сравнение с тем, что предлагала Apple.

Билл Гейтс отреагировал в 22:46 того же дня. Тема письма ярко отражала его негодование: «Опять этот Джобс» (ориг. Apple’s Jobs Again – игра слов: jobs можно перевести как «работа», тогда получится «опять Apple подкинула работенку»).

«У Стива есть удивительные способности: сосредотачиваться только на самом главном, набирать людей, которые могут сделать удобный пользовательский интерфейс, и продавать свои продукты как революционные устройства, — гласило письмо. Гейтс был крайне удивлен тому, что Стив смог убедить музыкальные компании сотрудничать с его магазином. – Мне это кажется странным: сначала звукозаписывающие компании предлагают любителям музыки свой сервис, пусть и ужасно неудобный, но затем почему-то отдают всё Apple, чтобы они создали весьма неплохую штуку».

Гейтс был удивлен тем, что ранее никто не предлагал покупать песни – их можно было получить только по месячной подписке.

«Нет, все эти странности вовсе не означают, что мы сами конкретно облажались. Но если это так, то мы окажемся в одной лодке с Real, PressPlay, MusicNet и прочими музыкальными компаниями. Джобс слегка застал нас врасплох, но, тем не менее, нужно двигаться дальше, нужно создать нечто такое, где вопрос интерфейса и лицензионных прав на музыку будет решен также хорошо. Нам необходимо разработать план, как догнать и перегнать Apple».

Это была шокирующая фраза – Билл признал, что Microsoft вновь оказалась позади, и ей вновь придется навёрстывать упущенное, копируя Apple. Но им, так же как и Sony, никогда не удастся догнать «яблочную компанию», даже после того, как Джобс показал где и куда бежать.

В действительности всё оказалось так, как и предсказывал Дэйвид Коул – Apple портировала на Windows программу iTunes, а вместе с ней и весь свой магазин музыки. Но этому предшествовала мучительная борьба внутри компании. Сначала Джобсу и его команде предстояло разобраться, хотят ли они, чтобы iPod работал с Windows-компьютерами. Первоначально Стив был против этого:

«Mac был единственным компьютером, с которым работал iPod, поэтому его продажи росли» — вспоминает Джобс.

Однако за портирование выступала вся четверка топ-менеджеров – Шиллер, Рубинштейн, Роббин и Фаделл. В этом споре решалось будущее компании.

«Мы считали, что Apple должна не только продавать Mac’и, но и присутствовать на рынке музыкальных плееров», — говорит Шиллер.

Джобс всегда хотел создать свою собственную утопию, обнесенный забором волшебный сад, где программное и аппаратное обеспечение отлично работают вместе с периферийными устройствами ради одной общей цели – удобство в использовании. В таком случае, успех одного продукта влечет за собой повышение продаж другого. Но сейчас его уговаривали отказаться от этой мысли и адаптировать iPod для Windows-компьютеров. Это было против его природы.

«Месяцами шли ожесточенные споры, — предается воспоминаниям Джобс. – Я один против всех».

Как-то он даже сказал, что пользователи Windows смогут пользоваться iPod «только через его труп». Но команда продолжала напирать:

«Нам необходимо адаптировать его для PC», — твердил Фаделл.

В конце концов, Джобс заявил:

«Я соглашусь на это только если вы мне докажете, что это поможет нашей компании».

Фактически он начал сдаваться. Если отбросить в сторону чувства и убеждения, то легко увидеть пользу в том, что iPod будут покупать пользователи Windows. Тем не менее, был созван целый ряд экспертов, которые продумали возможные сценарии продаж. Все без исключения решили, что подобный шаг позволит Apple увеличить свою прибыль.

«Мы составили электронную таблицу и увидели, что при любом сценарии прибыль от адаптации iPod под Windows с лихвой покроет потери от уменьшения продаж Mac» — вспоминает Шиллер.

Несмотря на свою репутацию, Джобс уже был почти готов сдаться. И всё же признавать поражение он никогда не умел.

«Да пошли вы! – заявил он на одном из совещаний, как раз когда ему показывали электронную таблицу. – Меня задолбало слушать придурков. Идите и делайте всё, что вам в голову взбредет».

Теперь возник другой вопрос: когда Apple сделает iPod совместимым с Windows-компьютерами, нужно ли будет создавать и версию iTunes под эту операционную систему? Джобс не изменил свою позицию и по-прежнему считал, что устройство и программы должно быть неразрывно связаны, ведь от того, как легко и удобно пользователю синхронизировать свой плеер с компьютером, зависит успех iPod. Шиллер был категорически против:

«Я считал, что это безумие – мы же не занимаемся написанием программ под Windows! – вспоминает он. – Но Стив продолжал настаивать. Он сказал: «Раз уж мы взялись за это, то дело нужно довести до конца».

Сначала Шиллеру удалось убедить Стива. В Apple решили использовать программу сторонней компании – MusicMatch. Но она получилась ужасно неудобной, что в лишний раз доказало правоту Джобса. Поэтому Apple в срочном порядке начала разработку версии iTunes для Windows.

Вот как описывает ту ситуацию сам Джобс:

«Первоначально мы заключили партнерство с компанией, которая занималась аудиоплеерами. Мы дали им секретный соус, под которым iPod сможет работать с Windows, но они сделали хреновую работу. Это была серьёзная проблема, поскольку от этой компании зависели ощущения, которые получит покупатель iPod. Около шести месяцев нам приходилось обходиться этой дерьмовой программой, пока, наконец, версия iTunes под Windows не была готова. Короче говоря, нельзя делать так, чтобы ощущения пользователя зависели не от тебя, а от кого-то другого. Может быть, кто-то со мной не согласится, но лично я в этом точно уверен».

Портирование iTunes на Windows означало, что Apple придется вернуться за стол переговоров с музыкальными компаниями – предыдущие сделки были совершены при условии, что музыка будет доступна для небольшого мира пользователей Macintosh. Сильнее всех противилась Sony. Энди Лэк счёл это лишним доказательством того, как Джобс любит менять условия сделки уже после её заключения. Так оно и было на самом деле. Но все остальные звукозаписывающие компании были в восторге от iTunes Store, и поэтому не стали долго спорить, так что Sony просто пришлось сдаться.

Программа iTunes для Windows была представлена в октябре 2003 года.

«Сейчас я покажу вам новинку, которую никто и никогда от нас не ожидал», — сказал Стив и махнул рукой в сторону большого экрана за своей спиной. Там появилась надпись «Ад замерз».

На этой же презентации был представлен iChat, а также показаны видеоролики с Миком Джаггером, Доктором Дре и Боно.

«Это очень крутая штука для музыкантов и для музыки в целом, — говорил Боно про iPod и iTunes. – Я здесь, чтобы преклониться перед корпорацией. Я это делаю далеко не перед всеми».

Скромность была всегда чужда Стиву. Под аплодисменты толпы он заявил:

«iTunes – это, возможно, самое лучшее приложение для Windows».

Тем не менее, от Microsoft благодарности не последовало.

«Apple руководствуется той же стратегией, что и в компьютерном бизнесе – полный контроль над программным и аппаратным обеспечением, — сказал Гейтс в интервью журналу BusinessWeek. – Мы же поступаем иначе, мы даем людям возможность выбирать».

Но выбор появился только в 2006 году, когда Microsoft выпустила свой собственный музыкальный плеер под названием Zune. В сущности это тот же iPod, только хуже. Через два года его доля на рынке плееров составляла 5%. Джобс весьма жестко «проехался» по Microsoft, объясняя причины их неудач.

«Чем старше я становлюсь, тем сильнее понимаю значимость мотивации. Плеер Zune является дерьмом, потому что создавшие его люди в Microsoft не любят ни музыку, ни искусство. Мы победили благодаря своей любви к музыке. Мы сделали iPod для себя, а если ты делаешь что-то для себя, для лучшего друга, или для семьи, то ты же не собираешься работать спустя рукава. Если ты не любишь своё дело, то ты не будешь выкладываться на все сто, ты не станешь работать сверхурочно по выходным, и тебе не удастся ничего изменить».

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.

22 комментария

  1. 0

    Спасибо большое за ваш пересказ, читаю его как сериал и с нетерпением жду следующую серию
    (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  2. 0

    Друзья, напиши авторов перевода данной книги. Просто делую epub версию — хочу написать о вас пару строк

  3. 0
    Борис

    А я не читаю пока все не переведут:) а потом сяду и прочитаю на одном дыхании:)
    (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

  4. 0
    Ринат

    А в чем проблема прочитать всю книгу одним махом?

  5. 0

    Сделайте, пожалуйста, чтобы весь перевод был доступен в приложении appleinsider.ru для ios.
    Также хотелось видеть цикл статей «компьютеры apple от альфы до омеги».

    • 0

      serj, думаю это не риентабильно да и просто не нужно там. какговорил выще, уже делаю версию совместимую с приложением iBooks.

  6. 0

    Ребят , я не в теме, а в чем смысл пересказа(перевода) если в appstore есть приложение-книга, просто книга, и в интернете можно спокойно скачать и читать? Хотелось бы внятного объяснения для осмысления данной «темы», а не просто — «не нравиться, не читай»
    (отправлено из приложения AppleInsider.ru)

    • 0

      Maks, У Appleinsider.ru более интересный, что-ли, перевод. «Официальная русская» версия как-то не очень.
      Просто они решили по своему перевести оригинальную книгу. Вот и вся разница.

      • 0

        AndreyB, Я бы сказал это существенная разница.
        Спасибо как проекту, так и авторам за перевод.

        • 0

          Sin_13, Ну я и не говорил что разница не существенна:)
          Под последним предложением пожалуй подпишусь:)))

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий