[Стив Джобс. Биография.] Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.

Соглашение с Microsoft

Кульминацией выступления Джобса на конференции Macworld в 1997 году стало сенсационное заявление, которое попало на обложку сразу двух ведущих журналов – Time и Newsweek. Ближе к концу своего выступления он сделал паузу, глотнул воды и начал говорить более спокойным тоном.

[Стив Джобс. Биография.] Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.

«Apple живет в экосистеме, – сказал он. – И нуждается в помощи от партнеров. Отношения, которые носят деструктивный характер, не способны помочь кому-либо в нашей отрасли»

Чтобы добиться драматического эффекта, он вновь сделал паузу и потом продолжил:

«Сегодня я бы хотел объявить об одном из наших новых и очень значимых партнерств. Речь идет о партнерстве с Microsoft»

После этого на экране появились логотипы Microsoft и Apple, расположенные рядом друг с другом, что заставило людей затаить дыхание.

Apple и Microsoft уже десять лет вели войну за авторские и патентные права, особенно касаемо вопроса о том, украл ли Microsoft облик и структуру графического пользовательского интерфейса Apple. Сразу после увольнения Джобса из Apple в 1985 году Джон Скалли подписал договор о капитуляции: Microsoft мог лицензировать графический пользовательский интерфейс Apple при создании Windows 1.0, а взамен сделал Excel эксклюзивным продуктом для Mac на срок до двух лет. В 1988 году, когда Microsoft представил Windows 2.0, Apple обратилась в суд. Скалли утверждал, что соглашение от 1985 года не распространялось на Windows 2.0, и что дельнейшие улучшения в Windows (такие как копирование разработанных Биллом Аткинсоном накладывающихся друг на друга окон) являют собой еще более злостные нарушения договоренностей. К 1997 году Apple умудрилась проиграть иск и несколько апелляций, однако пламя тяжбы не угасало, а угрозы новых разбирательств продолжали звучать. Кроме того, Департамент юстиции администрации президента Клинтона готовил крупномасштабный антимонопольный иск в отношении Microsoft. Однажды Джобс пригласил в Пало Альто главного прокурора Джоэла Кляйна. За чашкой кофе Джобс попросил его не беспокоиться о попытках добиться сурового наказания для Microsoft. Вместо этого он озвучил пожелание, чтобы Кляйн просто делал все возможное, чтобы корпорация Билла Гейтса на как можно долгий срок завязла в тяжбе. Это позволило бы Apple сделать, как выразился Джобс, «обходной маневр» вокруг Microsoft и начать предлагать конкурирующие продукты.

Под началом Амелио конфликт усугубился еще сильней. Microsoft отказался давать обещание о разработке Word и Excel для будущих операционных систем Macin¬tosh, что могло иметь Apple катастрофические последствия. К чести Гейтса будет сказано, что он поступал так не из мстительности. Можно было понять его нежелание разрабатывать программное обеспечение для будущей операционной системы Macintosh, когда никто, включая постоянно менявшееся руководство Apple, казалось, даже понятия не имел о том, какой будет эта следующая система. Немедленно после того, как Apple купила NeXT, Амелио и Джобс вместе отправились в офис Microsoft, но в тот момент Гейтс так и не смог понять, кто из них в действительности принимал решения. Спустя несколько дней он позвонил Джобсу лично.

«Слушай, а за каким х**м я должен адаптировать мои приложения под NeXT OS?», спросил Гейтс.

Джобс, по словам Гейтса, прореагировал на это «дико остроумными ремарками о Гиле» и заявил, что скоро ситуация разрешится. Когда проблема лидерства была частично решена отстранением Амелио, одним из первых людей, кому позвонил Джобс, был Гейтс. Вот что вспоминает об этом сам Джобс:

Я позвонил Биллу и сказал: «Я собираюсь навести в компании порядок». А Билл всегда испытывал нежные чувства к Apple, ведь именно благодаря нам он смог выйти на рынок программного обеспечения. Первыми приложениями Microsoft были Excel и Word, разработанными для Mac. Так что я позвонил ему и сказал: «Нужна помощь». Microsoft нарушал патентные права Apple, и я сказал: «Если мы продолжим подавать иски, через несколько лет мы сможем отсудить у вас миллиард долларов. Ты знаешь об этом, я знаю об этом. Но Apple не сможет дожить до этого момента, если между нами будет продолжаться вражда. Я в этом уверен. Поэтому давай попробуем подумать о том, как можно урегулировать это раз и навсегда. Все, что мне нужно от тебя, это обещание о том, что Microsoft продолжит разрабатывать программное обеспечение для Mac, а также инвестиции в Apple со стороны Microsoft. Таким образом, вы сможете внести свой вклад в наш успех»

Когда я воспроизвел Гейтсу все то, что сказал Джобс, он признал, что все так и было. «У нас имелась группа людей, которые с большим удовольствием разрабатывали продукты для Mac, да и вообще Mac нам очень нравился», вспоминает Гейтс. Его переговоры с Амелио продолжались шесть месяцев, и предложения, которые он получал, с каждым разом становились все более длинными и запутанными.

«И вот однажды приходит Стив и говорит: «Слушай, эта сделка совсем уж какая-то сложная. Мне нужно только обязательство и инвестиции». В результате мы смогли обо всем договориться всего за четыре недели»

Гейтс и его финансовый директор Грег Маффей предприняли поездку в Пало Альто, чтобы подготовить основу для соглашения, а в следующее воскресенье Маффей один вернулся к Джобсу, чтобы проработать некоторые детали. Когда он пришел в дом Джобса, тот достал из холодильника две бутылки воды и пригласил Маффея на прогулку по району Пало Альто, в котором он проживал. Оба они были одеты в шорты, а Джобс ходил босиком. После того как они уселись на лавочку напротив баптистской церкви, Джобс сразу перешел к главным вопросам.

«Вот что нам действительно важно, – сказал он. – Обещание разрабатывать программное обеспечение для Mac плюс инвестиции»

Хотя переговоры прошли быстро, окончательные детали соглашения были оговорены лишь за несколько часов до выступления Джобса на конференции Macworld в Бостоне. Он репетировал свое шоу в Park Plaza Castle, когда у него зазвонил мобильный. «Привет, Билл», сказал он, и эхо разнесло его слова по всему старому залу. Потом он отошел в угол и начал говорить потише, чтобы остальные не могли слышать. Звонок продолжался целый час. В конечном итоге оставшиеся положения соглашения были улажены.

«Билл, спасибо тебе за поддержку, которую ты оказываешь нашей компании, – сказал Джобс, присев в шортах на корточки. – Я думаю, мир от этого стал только лучше»

Во время своего обращения в рамках Macworld Джобс изложил детали соглашения с Microsoft. Поначалу слышался недовольный гул и шипение присутствовавших в зале фанатов. Особенно сильное раздражение вызвало заявление Джобса о том, что, в соответствии с их мирным договором, «Apple решила сделать Internet Ex¬plorer браузером по умолчанию в Macintosh». Толпа возмущенно загудела, и Джобс быстро добавил:

«Так как у каждого есть право выбора, мы собираемся поставлять и другие веб-браузеры, и пользователи, конечно же, смогут по своему желанию выбрать другой браузер по умолчанию»

Эта фраза была встречена смешками и неуверенными аплодисментами. Однако затем аудитория начала реагировать с пониманием, особенно после того как он объявил, что Micro¬soft инвестирует в Apple 150 миллионов долларов и за эти деньги получит акции в компании без права голоса.

Однако оттепель в сердцах публики вновь сменилась заморозками негодования, когда Джобс допустил одну из главных оплошностей за свою сценическую карьеру, которых было крайне немного. «Сегодня со мной вышел на связь по спутнику специальный гость», сказал он, и неожиданно на большом экране возникло лицо Билла Гейтса, которое как бы возвышалось над Джобсом и всем залом. На лице Гейтса была изображена улыбка, которая была близка к надменной усмешке. Зрители сначала застыли в ужасе, а затем начали недовольно гудеть и освистывать гостя. Эта сцена так непростительно напоминала рекламу про «Большого брата» от 1984 года, что многие неосознанно ожидали (и в тайне надеялись), что в зал вот-вот вбежит спортсменка и разрушит этот сюрреалистический перфоманс, швырнув в экран кувалду.

Но все это происходило по-настоящему, и Гейтс, который не слышал гласа народа, продолжал вещать из головного офиса Microsoft по спутниковой связи. «Одним из самых интересных проектов, которые я реализовал за свою карьеру, стала работа, проделанная вместе со Стивом при создании Macintosh», проговорил он со своей фирменной оптимистичной интонацией. И когда он начал расхваливать новую версию Mi¬crosoft Office, созданную для Macintosh, аудитория притихла, как будто соглашаясь принять условия нового мирового порядка. Гейтсу даже удалось сорвать небольшую порцию аплодисментов, когда он сказал, что «маковские» версии Word и Excel будут «в некоторых отношениях даже более совершенными, чем те, которые мы сделали для платформы Windows».

Джобс понял, что сцена с огромным лицом Гейтса, возвышавшимся над ним и публикой, была ошибкой. «Я хотел, чтобы он приехал в Бостон, – поздней рассказывал Джобс. – Это был мой самый неудачный и дурацкий момент за всю историю выступлений на сцене. Это было ужасно, потому что я в тот момент выглядел маленьким, Apple выглядела приниженной, и казалось, что все находится в руках Билла».

Гейтс также почувствовал себя неуютно, когда потом посмотрел это выступление на видео. «Я не знал, что мое лицо растянут до таких масштабов, что оно будет выглядеть настолько гнетуще и величественно», признавался он.

После этого Джобс попробовал произнести импровизированную проповедь. Он сказал аудитории:

«Если мы хотим двигаться вперед и заставить Apple вновь выздороветь, нам нужно от кое-чего отказаться. Мы должны отказаться от позиции, заключающейся в том, что для победы Apple необходимо поражение Microsoft… Если мы хотим пользоваться Microsoft Office на Mac, нам нужно проявить больше благодарности к компании, которая сделала это возможным»

Заявление о достижении договоренности с Microsoft вкупе с сенсационным возвращением Джобса к рулю компании обеспечило Apple толчком, который был ей так необходим. К концу дня цена акции взлетела на 6,56 доллара (33%) и на момент закрытия торгов составила 26,31 доллара, вдвое превысив цену на момент отставки Амелио. Этот скачок всего за один день обеспечил Apple рост рыночной капитализации в размере 830 миллионов долларов. Компания на шаг отошла от пропасти, у которой она стояла еще вчера.

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.
Глава 33. Часть третья. Развод.
Глава Тридцать Четвертая. Mac 21-го века.
Глава 34. Часть Первая. Ракушки, подсолнечники и кубики льда.
Глава 34. Часть Вторая. Процессоры Intel.
Глава 34. Часть Третья. Опционы.
Глава Тридцать Пятая. Раунд первый.
Глава 35. Часть первая. Рак.
Глава 35. Часть вторая. Вручение дипломов в Стэнфорде.
Глава 35. Часть третья. Пятидесятилетний лев.
Глава Тридцать Шестая. iPhone.
Глава 36. Часть первая. iPod, который может звонить.
Глава 36. Часть вторая. Мультитач
Глава 36. Часть третья. Gorilla Glass.
Глава 36. Часть четвертая. Дизайн.
Глава 36. Часть пятая. Релиз.
Глава Тридцать Седьмая. Раунд второй.
Глава 37. Часть первая. Битвы 2008 года.
Глава 37. Часть вторая. Мемфис.
Глава 37. Часть третья. Возвращение.
Глава Тридцать Восьмая. iPad.
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?
Глава 38. Часть вторая. Запуск. Январь 2010 года.
Глава 38. Часть третья. Реклама.
Глава 38. Часть четвертая. Приложения.
Глава 38. Часть пятая. Книгоиздательство и журналистика.
Глава Тридцать Девятая. Новые битвы и эхо былых.
Глава 39. Часть первая. Google: Открытое против закрытого.
Глава 39. Часть вторая. Flash, App Store и контроль.
Глава 39. Часть третья. «Антеннагейт»: Дизайнеры против инженеров.
Глава 39. Часть четвертая. Солнце взошло.
Глава Сороковая. Бесконечность не предел.
Глава 40. Часть первая. iPad 2.
Глава 40. Часть вторая. iCloud.
Глава 40. Часть третья. Новый Кампус.
Глава Сорок Первая. Раунд Третий.
Глава 41. Часть первая. Семейные узы.
Глава 41. Часть вторая. Барак Обама.
Глава 41. Часть третья. Третий больничный, 2011 год.
Глава 41. Часть четвертая. Гости.
Глава 41. Часть пятая. Этот день настал.
Глава Сорок Вторая. Наследие.
Глава 42. Наследие.

And one more thing…