[Стив Джобс. Биография.] Глава 21. Часть пятая. Дети.

2

[Стив Джобс. Биография.] Глава 21. Часть пятая. Дети.

Дети

Когда в 1991 году, спустя несколько месяцев после свадьбы, Пауэлл родила, в течение двух недель их ребенка называли исключительно «малыш Джобс». Связано это было с тем, что выбор имени для младенца оказался лишь ненамного легче, чем выбор стиральной машины. Наконец, имя было выбрано – Рид Пол Джобс. Среднее имя было решено взять в честь отца Джобса, а первое (как настаивают оба супруга) не имеет никакого отношения к колледжу Джобса, а было выбрано только потому, что оно хорошо звучит.

Рид оказался во многих аспектах похож на своего отца: он язвительный и умный, с сосредоточенным взглядом и зачаровывающим обаянием. Но, в отличие от отца, он также обладает мягкими манерами и скромным нравом. Также он не лишен креативности: в раннем детстве он любил наряжаться в костюм и входить в роль. Кроме того, он отлично учится и интересуется наукой. Он может копировать фирменный взгляд своего отца, но он излучает такую очевидную любовь, что кажется, будто в этом человеке нет ни грамма жестокости.

В 1995 году на свет появилась Эрин Сьена Джобс. Она была тихим ребенком и иногда страдала от недостаточного количества отцовского внимания. Она унаследовала от отца интерес к дизайну и архитектуре, но также научилась держать определенную эмоциональную дистанцию, чтобы его отчужденность не ранила ее.

Младшая дочь Ив родилась в 1998 году и очень быстро превратилась в своевольного, забавного человечка, который в случае нужды или раздражения знал, как вести себя с отцом, договориться с ним (иногда успешно) и даже высмеять его. Ее отец шутил, что когда-нибудь она сможет возглавить Apple, если не станет президентом США.

Между Джобсом и Ридом установились прочные взаимоотношения, в то время как дочери от него были более отдалены. Подобно тому, как он часто поступал с другими людьми, периодически он уделял им много внимания, но когда его мозг увлекало что-то другое, мог полностью их игнорировать.

«Иногда он сосредоточит внимание на работе, и для девочек он просто исчезает», говорит Пауэлл.

Однажды Джобс выразил восхищение своей женой и тем, какими хорошими у них получились дети, «особенно если участь, что мы не всегда можем быть с ними». Это позабавило и слегка разозлило Пауэлл, которая решила забросить карьеру после того, как Риду исполнилось два года, и посвятила себя воспитанию детей.

В 1995 году исполнительный директор компании Oracle Ларри Эллисон устроил вечеринку в честь сорокалетия Джобса, на которой присутствовало множество звезд технологической отрасли. Эллисон стал близким другом семьи Джобсов и часто брал их покатать на одной из множества своих дорогих яхт. Рид начал называть его «наш богатый друг», что являлось забавным свидетельством того, как воздерживался его отец от показной демонстрации богатства. Урок, который Джобс усвоил со времен своего изучения буддизма, состоял в том, что материальные богатства часто вносят сумятицу в наши жизни, а не обогащают их.

«У каждого другого известного мне руководителя компании есть охранники, – говорит он. – Часто охрана живет у них в домах. Это совершенно идиотская жизнь. Мы просто решили, что не хотели бы растить своих детей в таких условиях»

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.

2 комментария

  1. 0

    странно, Рид родился в 91м, а в 95м, на его 14ти летие…? O_o

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий