[Стив Джобс. Биография.] Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.

3
Книга «Стив Джобс». Автор Уолтер Айзексон. Переведено специально для www.appleinsider.ru

Cover Steve Jobs

Глава 8. Ксерокс и Лиза.

Другой ребенок

С выходом Apple II, компания двух Стивов переросла стены гаража семьи Джобсов. Продажи компьютера росли, и по сравнению с всего 2500 устройствами, проданными в 1977 году, уже в 1981 было продано 210000 экземпляров Apple II. Но Джобс прекрасно знал, что вечно это продолжаться не может. Кроме того, Стив понимал, что Apple II всегда будет творением рук Возняка, а не его. Он хотел сам создать компьютер. Более того, он хотел создать нечто такое, что изменит мир.

Первоначально он возлагал большие надежды на Apple III. Новое творение должно было обладать бóльшим объемом памяти, поддерживать знаки как верхнего, так и нижнего регистра, а новый экран должен был теперь умещать 80 символов, что в два раза превышало показатель Apple II. Любовь Джобса к промышленному дизайну вылилась в строгие формы корпуса, в которые Джобс запретил вносить какие-либо изменения. На это решение не повлияло даже добавление командой инженеров новых деталей к монтажной плате. В результате этих несогласованных действий техников и главы компании, разъемы компьютера очень часто отказывались работать. С началом продаж Apple III в мае 1980 году, компанию постигло первое фиаско. Рэнди Виггинтон (Randy Wigginton) подвел черту под этим периодом жизни Apple:

«Компьютер Apple III был словно нежеланный ребенок, зачатый во время группового секса. Когда малыш начинает делать свои первые шаги, то все сразу от него отрекаются «Нет, он не мой!»

Джобсу стало ясно, что его надежды на Apple III не оправдались, поэтому он начал задумываться о чем-то новом, радикально отличающимся от последнего продукта. Поначалу он размышлял на тему сенсорного экрана, но когда он побывал на демонстрации этой технологии, Стив быстро расстался с этой мыслью. Более того, он даже не стал дослушивать инженеров, проводивших презентацию. Посреди показа Джобс со словами «Спасибо вам» оборвал демонстрацию. Те смущенно переспросили: «Вы хотите уйти?». Стив подтвердил, а затем отругал своих коллег за бесполезную трату времени.

После этого он нанял в свою компанию двух инженеров из Хьюлет-Паккард и поручил им создать невиданный ранее компьютер. Выбор названия, которое Джобс подготовил для этого устройства, поверг бы в шок даже видавшего виды психолога: Лиза. Были уже компьютеры, названые в честь дочерей своего дизайнера, но Лиза не совсем вписывалась в эту категорию: хоть Джобс и был признан её отцом, сам Стив оставил Лизу несколько лет назад.

«Быть может, он делал это из чувства вины, — размышляет Андре Каннингем (Andrea Cunningham) работавший в то время вместе с Реджисом МакКеной над продвижением нового проекта Джобса. – Нам было поручено сделать так, чтобы «Лиза» было аббревиатурой для чего-то. Таким образом, мы могли бы заявить, что компьютер назван вовсе не в честь ребенка»

Вариант, который они предложили, был таким: «LISA — «Local Integrated Systems Architecture», и несмотря на отсутствие смысла во всей фразе, это и стало официальной расшифровкой названия. Среди инженеров ходила также такая трактовка названия «Lisa – invented stupid acronym» («Лиза – идиотски созданная аббревиатура [вольный перевод]. Когда много лет спустя я спросил Стива о названии, он ответил:

«Естественно я назвал компьютер в честь своей дочери»

«Лиза» была задумана как компьютер, ценой в $2000 и использующий 64-битный микропроцессор, вместо 8-битного, которым комплектовался Apple II. Уже без участия волшебных рук Возняка, который тогда ещё работал в Apple, инженеры компании трудились над новым устройством. Однако это оказалось вовсе не так просто, как предполагал Джобс: его сотрудникам никак не удавалось заставить работать обычный текстовый дисплей на новом компьютере так, как этого хотелось.

К счастью в компании нашелся программист, которому удалось вдохнуть жизнь в этот проект – Билл Аткинсон. Кандидат наук в области неврологии, он уже давно был на примете у Джобса, но когда его пригласили работать в Apple, Билл отказался. Однако вскоре Аткинсон получил ещё одно предложение работы, с которым к тому же шел ещё и билет на самолет, не подлежащий возврату или обмену. Поэтому он решил дать Стиву шанс переубедить себя.

«Будущее – это мы! – заявил Джобс в завершение своей трехчасовой речи. – Представь, что ты плывешь на самом гребне волны. Чувствуешь возбуждение?! А теперь вообрази, что ты барахтаешься где-то в хвосте… Там ничем подобным даже и не пахнет. Присоединяйся к нам, и ты сможешь изменить мир!»

Пламенные слова Джобса убедили Аткинсона присоединиться к Apple.

Косматые пряди волос и большие усы Билла не скрывали на его лице живую улыбку. Было в нем и что-то такое, свойственное Возняку – особая находчивость и изобретательность.

Первой задачей Аткинсона было написание программы, узнающей курс акций на бирже. Для этого компьютер соединялся со специальным сервисом Dow Jones, узнавал информацию и затем отсоединялся.

«Мне надо было сделать это программу в кратчайшие сроки, потому что в журналах уже имелась её реклама. На картинке был нарисован глава семьи, который смотрит на Apple II, стоящий на столе. На мониторе отображены графики с курсом акций, а рядом стоит довольная жена. Но, несмотря на рекламу, сама программа ещё не существовала, так что мне предстояло её сделать»

После этого он приступил к созданию версии Паскаля, языка программирования высокого уровня, приспособленного для Apple II. Первоначально Джобс был против этого, заверяя своего работника, что Apple может прекрасно обходиться одним лишь BASIC. Но подумав, Стив сказал Биллу:

«Раз уж тебе так хочется этого, то у тебя есть 6 дней, чтобы доказать мне, что я ошибаюсь»

В конечном счете, Аткинсону это удалось, и с тех пор Стив стал уважать его ещё больше.

К осени 1979 года в компании Apple имелось три потенциальных солдата, готовых ринуться в бой вместо уже отвоевавшего свое компьютера Apple II. Имелся злополучный Apple III, о котором так не лестно отзывался Рэнди Виггинтон. Продолжал развиваться проект «Лиза», но Стив все больше и больше разочаровывался в нем. И где-то в стороне (по крайней мере, на некоторое время) от всевидящего ока Стива Джобса, бывший учитель Билла Аткинсона, а в настоящее время сотрудник компании Apple по имени Джеф Раскин занимался проектом недорогостоящего «компьютера для масс». Это должно быть устройство, имеющее «на борту» все необходимое – клавиатуру, монитор, программное обеспечение – и использующее графический пользовательский интерфейс. Джеф хотел создать со своими коллегами исследовательский центр передовых технологий прямо в Пало-Альто.

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Ксерокс и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.

3 комментария

  1. 0

    Спасибо за перевод! Переводите по две, три главки в день:)

  2. 0

    Ребят, а книгу русскую уже можно купить?

Авторизуйтесь Чтобы оставить комментарий